及時用日語怎麼說?

General 更新 2024-12-03

日語翻譯: 沒能及時和你聯繫。 用日語怎麼說

正式一點的就是

【早急にご連絡を差し上げず、申し訳ござ海ません。】

如果簡單一點兒,不見外的話,就是

【直ちにご連絡することが出來なく、本當にすみません。】

希望能幫到您。

“謝謝及時對應,有問題再聯絡”用日語怎麼說

早々の御対応ありがとうございました。

また何かがございましたら、どうぞご連絡をお願い申し上げます。

“多謝您及時回覆郵件”怎麼用日語表達? 200分

お返事ありがとうございます

日語一級,日本生活過一年,在日本都是這麼回的,希望對你有用~

按時按質完成任務用日語怎麼翻譯

時間と品質を守った上で、任務を遂げる。

納期と品質を守った上で、目標を達成させる。

在線等,大家幫忙看看這句話,用日語怎麼說? 工作中多思考多問,發現問題及時報告及時解決

仕事の中で多く思考を遮るを調べて、問題に報告を適時に解決しなければならない

已經成為用日語怎麼說?

很高興為您解答:已經成為。漢譯日:となっている如果能幫到您,請及時採納。採納是給解答者最好的支持呢!祝您生活愉快哦。

海綿沒有及時更換用日語怎麼說

スポンジを早急に変えなかった。

請問“感謝您的告知”用日語怎麼說?

お知らせありがとうございました。

“按時支付”用日語怎麼說,“時間通り支払い”行嗎

時間どおりに支払います。

這句日語怎麼說好?尊敬的。【謝謝您及時寄出快遞,很快就收到了,這樣我想手續應該來得及了。】

。。様、いいタイミングに配達を出してくれてありがとうございます、その後すく受け取りました、これで手続きには間に合うと思います

相關問題答案
及時用日語怎麼說?
危難之時用日語怎麼說?
及時的日語怎麼說?
考研時用日語怎麼說?
屆時用日語怎麼說?
同時用日語怎麼說?
及時用英語怎麼說?
學生時代用日語怎麼說?
時尚用日語怎麼說?
很多時候用日語怎麼說?