膚色用英文怎麼說?
英語膚色咋說
skin color
『如有疑問 歡迎追問』
怎樣用英語描述人的膚色
舉幾個例子啦:
dark : 膚色較黑較暗
fair:通常指外國那種膚色很白很細膩,頭髮是淡金色那種標準西方式色調
wheat:小麥色
tan:自然晒的棕色
亞洲人的膚色英語怎麼說?? yellow?? brown?? 還是別的?
個人經驗老外好像從來不說yellow和brown,白人是white,黑人是black,亞洲人就是asian 從來沒有yellow的。你一定要形容亞洲人的膚色的話儲實事求是了,你看起來黃就是yellow,棕色就是brown,沒有顏色形容所有亞洲人的。
怎麼用英語表達一個人膚色黝黑?
黑皮膚:black-skinned,dark skin,black skin.
例句:
His white hair was in sharp contrast to ( ie was very noticeably different from ) his dark skin
他的白頭髮與黑皮膚形成了鮮明的對比
A wan sun came onto his face, making the black skin shine like dull metal.
淡淡的陽光照到他的臉上,使他的黑皮膚象一塊沒有光澤的金屬一樣閃亮。
Isaac Julien's film and photographic series True North (2005-2006) depicts a lone black -skinnedfigure traversing the ice and snow of an arctic landscape. 伊薩克·朱利安的電影 和攝影系列 “真正的北方”(2005-2006)描繪了一個孤獨的皮膚黝黑的人穿越北極冰雪的場面。
膚色用英文怎麼說?b開頭的那個單詞
yone, in a tone which might be a question, or a re
亞洲人的膚色英語怎麼說
the skin colour of Asians.
白皮膚用英語怎麼說
white/pure/clear skin
“經典的膚色”顏色,這個英文怎麼說。
classic skin tone/complexion. 要看你用在什麼場合,這兩個可以適用。
他的膚色非常白用英文怎麼寫
His skin was very white
“跨種族膚色用英語”怎麼說。
應該是Hybrid comlexion
Hybrid是混血兒的意思