家醅是什麼意思?
春酒 家醅什麼意思
春酒:十月獲稻,為此春酒.為此春酒,也指正月裡的酒
家醅:自家釀的酒
家醅的家醅
示 例 一句話提醒了我,究竟不是地道家鄉味啊。可是叫我到哪兒去找真正的家醅呢?琦君(1917-2006),原名潘希真,浙江永嘉人。當代臺灣女作家、散文家。作品多以兒童故事為主。1917年7月24日生於浙江溫州市甌海區瞿溪鄉一箇舊式家庭,14歲就讀於教會中學。2006年6月7日凌晨4時45分病逝於和信醫院,享年90歲。另外,成名作為《外婆的澎湖灣》的臺灣民謠歌手潘安邦(1961-2013)是琦君的侄子。 代表作品: 《三更有夢書當枕》《桂花雨》《細雨燈花落》《讀書與生活》《燭愁》
《春酒》中作者在文章的最後說“可是叫我到哪兒去找真正的家醅呢”你認為作者還能找到真正的家醅嗎
不能。原因有三:第一,作者已背井離鄉,僑居外國,已找不到家鄉的影子;第二,作者已是成年人,童年時的那些事已不可能重來;第三,作者的母親已經作古,誰也做不出母親那八寶酒的味道出來。總之,此時此地此人已不可能重複當時當地那人的事情,留下來的只有回憶,只有懷念。
問答。 文章結尾寫道:“一句話提醒了我,究竟不是道地家鄉味啊。可是叫我到哪兒去找真正的家醅呢?”
這句話充分體現了作者對母親、對故鄉的思念之情,表明了其思鄉的愁緒。從快樂到憂傷,文末以反問結尾,使思鄉的惆悵更加悠長。(意思對即可)
作者為什麼說找不到真正的家醅
不能。原因有三:第一,作者已背井離鄉,僑居外國,已找不到家鄉的影子;第二,作者已是成年人,童年時的那些事已不可能重來;第三,作者的母親已經作古,誰也做不出母親那八寶酒的味道出來。總之,此時此地此人已不可能重複當時當地那人的事情,留下來的只有回憶,只有懷念。
什麼叫春酒
春酒。是寒冬釀造,以備春天飲用的酒。據《詩·豳風·七月》記載,“十月獲稻,為此春酒,以介眉壽”。【傳】:春酒,凍醪也。宋代朱翼中在《酒經》寫道,“抱甕冬醪,言冬月釀酒,令人抱甕速成而味薄”。杜牧在《寄內兄和州崔員外十二韻》中寫道,“雨侵寒牖夢,梅引凍醪傾”。
春酒,臺灣稱春酒,香港稱為春茗,日本稱新年會,是在春節後,與親友相聚品茶用點心或聚餐的意思。通常在春節假期後陸續舉行一直到正月尾(日本在明治維新後改為過公曆新年,新年會在公曆1月期間舉行)。公司企業、政府、公營事業、傳播界、政治機構常會舉辦春酒,一方面酬勞辛苦一年的員工,另一方面也答謝合作單位、客戶等。
春酒中,"真正的家醅"中,家鄉味包括什麼?
(道地家鄉味)這些蘊涵在春酒中最美好的情感正是充滿道地家鄉味的春酒啊。找不到真正的家醅了,因為她已是“獨在異鄉為異客”了。 2.瞭解作者生平
一馬當先的一讀音
拼 音
yī
部 首 一
筆 畫 1
五 行 土
五 筆 GGLL
基本釋義 詳細釋義
1.數名,最小的正整數(在鈔票和單據上常用大寫“壹”代)。
2.純;專:專~。~心~意。
3.全;滿:~生。~地水。
4.相同:~樣。顏色不~。
5.另外的:蟋蟀~名促織。
6.表示動作短暫,或是一次,或具試探性:算~算。試~試。
7.乃;競:~至於此。
8.部分聯成整體:統~。整齊劃~。
9.或者:~勝~負。
10.初次:~見如故。
11.中國古代樂譜記音符號,相當於簡譜中的低音“7”。
鬧新房該怎麼鬧?
鬧新房,也叫鬧房、吵房,是指結婚之夜,親朋畢聚洞房中,嬉鬧新婚夫婦的活動。習慣以逗趣新娘為主。紹興民間結婚時盛行此俗,而諸暨、嵊州鬧房活動尤為鬧猛。越俗鬧房大致為婚禮完畢,新郎新娘雙入洞房時,親朋好友便蜂湧而入。新房內擺著九盤糕點果品,鬧房者便隨意取食,有的說些“瓜子篤篤,閤家歡樂。花生剝剝,夫妻和睦”;“圓圓桂花球,恩恩愛愛到白頭”;“麻餅甜又香,恩愛夫妻像鴛
鴦”這類討口彩的吉利話。有的要新娘或伴姑娘斟酒,邊豪飲,邊划拳,拳令則往往帶有祝賀性。如“一見傾心,兩相和好,三星在戶,四季平安,五福臨門,六六順風,七巧玲瓏,八仙過海,九九長壽,十全如意”。也有隨意戲玩新娘新郎的。如讓他倆談戀愛經過,互咬一隻蘋果,喝交杯酒,為眾人敬菸酒,請新婚夫婦唱戲唱歌等等。有時連漂亮的伴姑娘也成了鬧房者盡興逗樂的對象。過去也有出格者,對新娘百般調笑挑逗,並動手動腳,肆意作弄,還提出一些關於性和房事等鄙俗難對的問題。“新婚三日無大小”,照例新郎新娘不便阻攔或翻臉。但在場的長輩一般會以打圓場的方式為之解圍。而個別頑劣不訓又不肯休止的,往往受到眾人的譴責。鬧房常要到深更半夜才結束,也有通宵達旦的。鬧房結束後,仍有一些調皮的人在窗外竊聽新婚夫婦的言語與動靜,以為笑樂,叫“聽房”。
鬧新房之俗由來已久。明楊慎《丹鉛續錄》:“世俗有戲婦之法,於稠眾之中,親屬之前,問以醜言,責以慢對,其為鄙黷,不可忍言。……然以《抱朴子》考之,則晉世已然矣,歷千餘年而不能變,可怪哉!”可見此俗晉代已有。
關於結婚時為什麼要鬧房?目前有數種說法。其中之一認為,鬧新房可增加人勢的陽氣,以驅逐狐怪等邪靈陰氣。另一種認為,是為讓新娘熟悉一下男家親友,或擔心新娘頭天來男家太寂寞、太緊張,所以和她開開玩笑逗逗樂。俗諺“不鬧不發,越鬧越發”,以此增添新婚的喜慶氣氛,又是一說。另據現代作家與民俗學家周作人說:“又浙中有鬧房之俗,新婚的首兩夜,夫屬的親族男子群集新房,對於新婦得盡情調笑,無所禁忌,雖雲在賺新人一笑,蓋系後來飾詞、實為蠻風之遺留,即初夜權之—變相。(《談龍集· <初夜權> 序言)”。周作人還引錄了《越諺》捲上的一首元初童謠:“低叭低叭(嗩吶聲),新人留歹(歹讀如da,語助詞),安歹過夜,明朝還俉乃(“俉乃”系“乃”——你們之緩讀膽。”反映了元朝時蒙古貴族曾對漢人施行過初夜權之事。周氏的看法頗有見地。鬧房確實留有古代蠻風的痕跡。如對新娘的盡情調笑,百般戲謔,對新郎的種種惡件劇等等。舊時鬧房出格,因而釀禍之事,時有所聞。清代山陰人俞蛟《夢廠雜著·鬧房斃命記》,就記述了兩起命案:一新郎被鬧房者縛住手腳用被裹著,擡出新房遊街,擡歸後竟失去了頭顱;另一新郎被鬧房者縛於屋後竹林中,被老虎銜食。兩者皆因鬧房者豔羨新娘貌美所致。清末《點石齋畫報》上有則新聞,說的是—位新郎,眼看新娘被眾人調笑,一怒之下,舉起糞勺將糞朝眾人潑去,雙方鬧得不可開交。 初夜權>
對於這世代承傳的鬧新房習俗,我們如今應該發揚其歡樂、喜慶的一面,儘可能鬧得文明高尚一些。對於那些庸俗、低級的蠻風殘餘,則應該加以開導、抵制,並自覺擯棄。