怎麼加入韓劇字幕組?
想要加入韓劇一些字幕組當義務翻譯,應該登陸什麼網站才行,我很急拜託了
字幕組都有自己的貼吧,裡面有招募翻譯的帖子。百度知道不允許提到相關名稱和鏈接省的說我推薦,既然你常看韓劇,肯定知道有名的字幕組都有哪些吧,搜貼吧就行。有的字幕組會留qq號在視頻上方滾動字幕裡面,只要不是太久遠的都可以用
怎麼加入鳳凰天使韓劇社
有個韓語學習網站叫必勝韓國語,韓劇更新很快,可以去那裡看
韓劇哪種版本的字幕組翻譯的最好,最詳細的。
韓劇的話推薦鳳凰天使字幕組,資歷比較深,各方面也比較完善。一般的劇集在凌晨1點半就會出中字了。大部分是rmvb資源,還有部分會壓制成720p內嵌中字。
如果喜歡韓劇,歡迎加入我們團隊的專屬領地——百度“快樂看劇吧”,這裡有你需要的一切資源。
天使家的以意譯為主,有時候翻譯會有吐糟版,比較接地氣,例如鍾叔(不過鍾叔最近要休息,不會接任務了)。人人字幕採用的是韓語字幕片源,所以在翻譯風格上以直譯為主。你按需選擇自己喜歡的就好。
如何在韓劇字幕上添加韓文
從電腦網站上下載個編輯器
我下載了韓語字幕,如何插入到韓劇裡?
打開你的視頻軟件, 插入字幕. 很多視頻軟件都可以 kmplayer, 暴風影音等
韓劇都有哪些字幕組
早期的韓劇熱線和YY,還有製作綜藝的韓流帝國,現在基本上已經退出了!
現在的主力是鳳凰天使 FK字幕組,還是人人的韓劇精靈主要製作韓國電影!
有韓劇字幕組的人嗎?想問下,你們都是從哪下載無字幕的韓劇?怎麼下載呢?能教教我嗎?
按俺混個大韓劇論壇的經穿,這些劇集什麼的都是發佈者自己錄的檔,然後上傳以供下載。《請回答1997》的片源AREA-11論壇有提供下載,當然還有外掛字幕
百度雲上韓劇字幕出不來,怎麼弄 20分
有的是內封字幕,在線不顯示,但是下載下來之後是有得。有的是外掛中字,視頻沒有內嵌中字,只有下載後手動載入字幕文件。
除了鳳凰天使,還有哪些製作韓劇和韓國紀錄片的字幕組
韓迷,女漢子,老弱病殘,薪太疼,還有各家粉絲的。
如何才能看到有韓文字幕的韓劇
www.hjzlg.com/web2/YCMS_Down1.asp只要下載了,裡面有介紹怎麼用的就可以在暴風之類的播放器裡看到韓文字幕了