他是業務員英語怎麼說?
業務員用英語怎麼說?
contract representative談業務時的業務員
consumer service representative處理客戶意見時的業務員
marketing agent搞銷售的業務員
delivery boy送貨員
我是某某公司的外貿業務員 英語怎麼說
This is the export trader/salesman from ***company.
業務員,翻譯成英語~~~~~~~
salesman 是指業務員,推銷員,就是出去銷售的人
sales clerk 是指營業員,就是店內銷售的
officer 是指辦公室,寫字樓裡的工作人員
businesssman 是指商業人士
staff 是指公司員工
我是某某公司的外貿業務員英語怎麼說
This is the export trader/salesman from ***company.
請教“外貿業務員”的英文翻譯。
Global Trading Specialist
或是
Global Trading Sales
這才是正解
PS:
Clerk是一般店裡面的銷售人員,商用英語不太會用這個字。
International這個字可以在這裡使用,但商業領域會更喜歡用Global。
Representative這個字是代表,例如商會代表,企業代表,一般帶有一點公開發言性質的人才會用這個字,業務或是銷售,是不適合用這個字的,我們常聽到銷售代表,那是中文的用語習慣,但商業領域是不太會這樣用的,出非這個人是公司銷售或是業務的官方公開發言人。單隻業務或是銷售要用Sales, 或是Specialist(專家)。 Representative很明顯是中文用語習慣得出來的結果。
“業務員”用英語怎麼說
業務員
[詞典] salesman; counterman;
[例句]業務員:您帶護照了嗎?
Clerk: Do you have your passport?
外貿業務員怎麼翻譯成英文?
Foreign trade agent