“存在就是合理的”是哪位哲學家說的? ?
“存在就是合理的”是哪位哲學家說的?
這句話是黑格爾說的
但是被我們誤解了
“存在即合理”,黑格爾的這句“至理名言”幾乎連小學生都耳熟能詳。許多人為之困惑,卻不求甚解,認為黑格爾這句話意思是說:凡是存在的事物就天然具有合理性,“存在”是“合理”(價值判斷)的必要充分條件。
殊不知,這種誤解大概來自舊版本黑格爾著作翻譯者的謬誤。如果沒記錯的話,前年看過的《小邏輯》以及《法哲學》裡,譯文是: “凡是合乎理性的東西都是現實的, 凡是現實的東西都是合乎理性的。”
存在的就是合理的。這句話出自哪裡?
“存在即合理”是人們對Hegel在《小邏輯》中一句話的通俗化和誤讀。黑格爾(Hegel)完整原話的中文翻譯是:凡是合乎理性的東西都是現實的,凡是現實的東西都是合乎理性的。出自《法哲學原理》,1821年出版的序言,11頁
存在即合理是誰說的?
存在即合理是黑格爾說恭。
“存在即合理”本是句哲學名言,卻不停被用來胡攪蠻纏。簡言之:誤解在“理”字上。存在的就是符合天地之理的,但是不一定符合人倫之理。
黑格爾認為,宇宙的本原是絕對精神(der absolute Geist)。它自在地具備著一切,然後外化出自然界、人類社會、精神科學,最後在更高的層次上回歸自身。因此,凡是在這個發展軌跡上的就是合乎理性(vernünftig)的,也就是必然會出現的、是現實(wirklich)的。反過來講也同樣成立。這才是“存在即合理”的本來意思。無數現象符合某種“理”(reasonable),有其出現的reason,但並不一定是“合情合理(right)”的,例如犯罪。
存在即是合理與存在即使不合理的怎麼解釋?
存在即合理 黑格爾說的是在自然上的合理
馬克思所說的是在社會歷史發展角度的是否償理 一個是客觀的 一個是主觀的 一個是自然的 一個是社會的
我一直都很煩,不知是為了什麼?
體內有火,需要排毒、瀉火
黑格爾的“存在即是合理”原話是什麼?
Hegel完整原話的中文翻譯是:
凡是合乎理性的東西都是現實的,凡是現實的東西都是合乎理性的。
《法哲學原理》,1821年出版的序言,11頁,1961年6月,商務印書館,範揚、張企泰譯;《小邏輯》,導言§6,1982年7月,商務印書館,賀麟譯
原文:
Was vernunftig ist, das ist Wirklich; und穿was wirklich ist,das ist vernunftig.
Grundlinien der Philosophie des Rechts,1820
英文
What is rational is actual, and what is actual is rational.
The rational is the actual and the actual the rational.
Whatever is reasonable is true, and whatever is true is reasonable.
而這個“理”,並不是一般意義的理性,而是黑格爾的“絕對理念”,也可以通俗化理解為符合客觀規律。這個問題太複雜,如果沒有讀過黑格爾的《邏輯學》《精神現象學》,是沒辦法解釋的,不提。
簡單點說,這就是黑格爾“主體即客體”的思想的體現