“看這裡!” 用日文怎麼講 ?

General 更新 2024-11-19

“看這裡!” 用日文怎麼講

(人名),ここを見(み)てください。 或者

(人名),こっちを見(み)てください。

==================

上面是最普通的敬語

下面是很恭敬的敬語互用了 見る 的敬體。

(人名),ここ(こっち)をご覧(らん)ください。

這個用日語怎麼說

“這個”用日語怎麼說?

如果“這個”後面還有名詞時用 この + 該名詞。

如果說“這個”是~~,則用 これは。

“這就是”用日語怎麼說

這就是韓語是これは

這就是。。。韓語是是これは。。。(ko re wa)這就是韓語是是これだ。(ko re da)

就是日語是(Ⅰ)(単獨で用い,同意を表す)ごもっとも.おっしゃるとおり.

■ 就是,就是,你的意見完全正確 zhèngquè /ごもっとも,ごもっとも,あなたのご意見はまったく正しいです.

(Ⅱ)〔副詞〕

這個日語怎麼讀?

拼法 sa e t丁an

讀法 撒 愛 嗆

沙恵 小枝 彩 沙絵 佐恵 佐江 佐悅 紗枝 佐栄 佐枝 佐絵 早恵 早枝 早絵 左枝 紗恵 紗江 沙絵……

這下冊日文怎麼翻譯

是指右下的說明文字嗎?

九州之章:

以九州屈指的豪傑而聞名的島津義弘。率領承擔島津家未來的年輕武士豐久,鬼島津由薩摩攻向九州!

*鬼島津是島津義弘的美稱,形容其勇猛,類似於諸葛亮稱為臥龍先生

*薩摩是日本古代地名,在今天日本鹿兒島縣,曾是島津家勢力範圍

關東之章:

馳名關東的相模獅子北條氏康。為保護女兒早川殿,更為保護仰慕自己的家人和民眾,氏康投身戰火。

*相模獅子是北條氏康的美稱。相模是古地名,在今天日本神奈川縣,曾是北條家的勢力範圍。

武田之章:

被稱為甲斐之虎的英傑武田信玄以及追隨其背影的年輕的真田兄弟。

為天下布行王道的戰鬥現在就開始!

*甲斐之虎是武田信玄的美稱。甲斐是古地名,在今天日本山梨縣,曾是武田家的勢力範圍。

“梅とら”這個日語怎麼讀?

你好,“梅とら”讀音的漢語諧音是:五美托拉。

——————如有幫助請採納,謝謝。

在這裡日語怎麼說

你這種情況就是指你人在這裡唄。

那你就說 ここにいます 好了。

羅馬發音:ko ko ni i ma su!

這句日語怎麼翻譯?

譯文∶

在此之上, 上海的兩個家庭內的多人被感染的狀況也明確(證明)了感染途徑是無法查明的。

語法點註解:

“さらに”表現遞進, 翻譯為“在此之上”/“而且”

Aついても、Bことを明らかにした。

關於A也明確了B。// “關於”在中文中經常被省略

上海の2つの家族內で複數の人の感染が確認されたケース

上海的兩個家庭內的多人被感染的情況(or 狀況)

感染ルートを特定できていない

不能夠找出的傳播途徑。★這裡有一個疑點,具體翻譯為“感染途徑”or“傳染途徑”or“傳播途徑”

or“感染的渠道”,有待更專業的回答。“感染ルート”日語意思我理解是 動物傳染給人/食物傳染給人,而不是“血液傳染”“母嬰傳染的意思” 如攻不對,望指摘。

上述幾點整理後,是最上面的譯文。

這句話日語怎麼說?

この いじわるい ばばあ

kono ijiwarui babaa

分成三部廠。

日語裡直接對人說話的時候,可以省略你。

この 直接稱呼人已經屬於很不尊重了。

いじわるい 心術不正,壞心腸的意思

ばばあ 粗口罵老女人的用語,也就是中文老太婆,死老太婆的意思。

不是什麼好話,不要隨便用。

相關問題答案
“看這裡!” 用日文怎麼講 ?
看這裡用日語怎麼說?
在這裡用英文怎麼說?
這裡的英文 這裡用英語怎麼說?
在這裡的英文 在這裡用英語怎麼說?
宇用日文怎麼寫?
遊戲朋友用日文怎麼寫?
我喜歡你用日文怎麼說?
金泰妍用日文怎麼寫?
我是用日文怎麼寫?