磨合的英文 磨合用英語怎麼說?
詞典釋義:
磨合
break-in n.非法闖入;破門而入
常用 權威
常用
短語搭配
1. 磨合期
run-in period; break-in period
雙語例句
1. 我的新車還在磨合,不能開快。
I am still breaking in my new car, so I can’t drive fast.
2. 這支球隊似乎還沒磨合好。
The team don’t seem to have clicked yet.
3. 新領導班子需要磨合。
The new leadership needs time to gel.
4. 這些改革措施需要一個磨合過程,不能一步到位。
These reform measures need a run-in period and cannot be thoroughly implemented at one go.
5. 接納與磨合,讓愛經得起流年。
Accepted and run, let love stand the fleeting time.
6. 新事物的出現總要有磨合期。
The new thing's appearance must have the running-in period.
7. 溫和磨合的支持者說:手冊上這樣說…
The argument for an easy break-in is usually: \that's what the manual says\ …
8. 磨合一臺新發動機的最好方法是什麼?
What's The Best Way To Break-In A New Engine ??
9. 是否已經順利度過磨合期?
Whether have successfully through period?
10. 記者:你是對全隊如此迅速的磨合感到吃驚?
Reporter: Are you surprised that you gelled so quick? .
百科
磨合
磨合是指在機器裝配後使用前,為了使配合件正常穩定運轉的一種措施,也稱跑合。其本義一般指新組裝的機器經過一定時間的使用,將摩擦面上的加工痕跡磨光而使得其更加密合。引申義是指融合同化為共同體的過程。
權威
釋義
動詞 (of a vehicle/machine) break/grind/wear in
1. 我的新車還在磨合,不能開快。
I am still breaking in my new car, so I can't drive fast.
動詞 (of people) learn to get along; accommodate each other
1. 這支球隊似乎還沒磨合好。
The team don't seem to have clicked yet.
2. 這些改革措施需要一個磨合過程,不能一步到位。
These reform measures need a run-in period and cannot be thoroughly implemented at one go.
3. 新領導班子需要磨合。
The new leadership needs time to gel.
動詞 discuss and negotiate
名詞 break-in; wear-in