不亞於當年是什麼意思?

General 更新 2024-12-22

感覺不亞於當年的

有些時候 你懷念從前日子可天真離開時 你卻沒說一個字

你只是揮一揮手 像扔掉廢紙說是人生必經的事

酒喝到七分 卻又感覺悵然若失鏡子裡面 像看到人生終點

或許再過上幾年 你也有張虛偽的臉

難道我們 是為了這樣 才來到這世上

這問題來不及想

每一天一年 總是匆匆忙忙 許多年前 你曾是個樸素的少年

愛上一個人 就不怕付出自己一生

相信愛會永恆 相信每個陌生人

相信你會成為最想成為的人

習慣說謊 就是變成熟了嗎

甚比當年什麼意思

就是不亞於從前的聽話者本人或者從前的一個業界翹楚的意思,用於誇獎。

"作秀“是什麼意思?

作秀

作秀”雖是一個貶詞,然而在當今反腐敗鬥爭中卻是一個常出現的詞,往往是某一個部門推出某一反腐敗措施後,有的人便以“作秀”以概括之,評價之,批評之;然而對於推出部門來說,你說是“作秀”,我倒是認為反腐敗的一個必需措施,是一個“良方”……結果當然是一場“誰都說服不了誰的激烈爭論”。

什麼原因?我想,其中的關鍵是“爭論雙方”對“作秀”這一概念的內涵、外延之理解不同,標準掌握之不同。筆者以為,就反腐而言,如果一些部門開出的“良方”具有以下這些特徵,大致屬於“作秀”的範圍了。

“作秀”的最大特徵是什麼?就是不實事求是,本來不是那麼回事的事偏要像煞有介事地裝成那麼回事的,把真的說成是假的,將假的說成是真的,譬如,身居人大常委會副委員長之職的成克傑說:“想到廣西還有1000萬人還沒有脫貧,我這個當主席的覺也睡不好。”背後呢?夥同情婦合貪4000萬元。安徽阜陽市原市長肖作新說:“反腐倡廉是擺在我們面前的一項長期任務,要堅決懲治腐敗現象,嚴厲查處貪汙賄賂、弄權瀆職、敲詐勒索、以權謀私等不法行為。”然而在說這個話的當天晚上,他卻“笑納”了以榮升市長為由的“紅包”100萬餘元。真是人前說人話,人後說鬼話。貪官的這類表現大致就屬於“作秀”的範圍了。

“作秀”的第二個特徵就是所謂的“抓小放大”,有些地方、部門、領域的反腐敗亦不是不反,而是象徵性地進行反腐敗,身邊明明擺著礎大堆的腐敗問題,如土地徵用中的腐敗問題,城鎮拆遷中的腐敗問題,國有企業改制中的腐敗問題等等,哪個問題都不小,然而就是放著不抓,就是不敢碰,不敢動,而是抓幾個蝦米爛蝦的充數,,儘管如此,還要聲撕力竭地大吹大擂的,唯恐他人不知道他是在反腐敗,這種柿子專挑軟的捏的反腐敗做法,大致就屬於“作秀”的範圍了。

“作秀”的第三個特徵就是迫於形勢的壓力不得不反腐敗,然而就是光有口號、沒有行動的,什麼時髦就喊什麼的,漂亮的口號一個接著一個,就是不見具體的行動,“誰走後門就處理誰”、“誰說情就曝光誰”等等,似乎很堅決,然而一點兒都沒有“後續行動”,這個“承諾”那個“承諾”,“承諾”滿天飛,然而見過違反“承諾”後的處分沒有?幾乎是鳳毛麟角,給人的印象似乎是一有“承諾”就萬事大吉了,實際情況又是如何呢?反腐敗形勢仍是嚴峻得很哪!“共產黨是一個行動的黨”,有的人偏偏忘了這一點,這種將反腐敗停留在“漂亮的語言”上的做法大致就屬於“作秀”的範圍了。

“作秀”的第四個特徵就是光敲邊鼓、光能抓媒體眼球迷、大搞花拳繡腿、中看不中用的所謂反腐“新措施”。譬如,以所謂的“反腐敗從娃娃抓起”來說,就有這樣的嫌疑。這類“新措施”看起來很厲害,實是有點搞笑,腐敗的要害是權錢交易,娃娃哪來的權?哪來的交易?對腐敗分子來說“小眼睛”瞪得比乒乓球那樣大亦是無際於事的,其“軟弱無力的小手”永遠是拉不回“鐵了心的腐敗分子的大手”的。這種只是追求表面轟動新聞的反腐敗做法,大致就屬於“作秀”的範圍了。

“作秀”的第五個特徵就是逮不著主要的,將“次要的”當作“主要的”來狠抓、狠吹。譬如,以“廉政帳戶”(“581帳戶”、“510帳戶”)和“鉅額財產來歷不明”來說,哪個是“主要的”?當然是“鉅額財產來歷不明”是主要的,那麼,“廉政帳戶”能不能解決“鉅額財產來歷不明”的問題呢?要的觀點是:“做夢去罷!”所以,我的觀點是,要抓就抓現實中的存在的“鉅額財產來歷不明”,不僅要抓而且要花大力去,若是在這個上進行“制度創新”,我想,中國老百姓是一萬個同意的,然而有些地方、部門、領域卻不是如此,不是將主要精力花在抓“鉅額財產來歷不明”這個“主要的......

顫粟是什麼意思

顫粟

【解釋】發抖,顫抖。顫,抖動;chàn 同“戰”

【同義詞】顫抖 顫動

【出處】初一下冊第17課《安塞腰鼓》(劉成章):每一個舞姿都使人顫粟在濃烈的藝術享受中,使人歎為觀止。

【造句】他被嚇得不停地顫粟著

中國當年的“人民公社”是什麼狀態的

摘要:六十年代發生的中蘇同盟的破裂,對當時的整個世界,包括在社會主義陣營所產生的那種震盪絲毫不亞於九十年代蘇聯的解體。在中蘇關係破裂過程中,有兩個非常關鍵的人物,赫魯曉夫和毛澤東,也顯得栩栩如生。本期《世紀大講堂》有幸邀請到華東師範大學歷史學教授沈志華先生為您全程解讀毛澤東、赫魯曉夫與中蘇的分裂。沈志華:你就別再提什麼小資產階級狂熱,你搞錯了。結果彭德懷一句,火了,翻了。當然這事兒本身跟蘇聯還沒有關係,他剛把這個《萬言書》批迴去,外交部有一份報告上來了,上了廬山了。說“現在蘇聯共產黨基層黨員,普遍認為中共在路線上犯了錯誤”,它指的就是人民公社大躍進。我們如果再遇到這種情況如何作答,請主席批示,到現在我沒看到毛怎麼批的,反正這事兒給壓下來了,第二天又有兩份材料上了廬山,一個是天津市委幹部討論會的情況,一個是這個江西,江西省幹校討論,討論什麼呢?就是人民公社大躍進啊,說這個大躍進只算這個政治帳,不算經濟帳啊,什麼是虧本了,什麼人民公社搞早了,什麼是這個心血來潮啊等等,整個這個材料都上去了,這個毛就沉不住氣,批了幾個字“印發大會”,但是也沒提什麼反駁意見就印發大會了,剛發走,第二天又來了個材料上廬山,誰啊?就是赫魯曉夫對人民公社提出了批評,這一下毛就再也忍受不了了。因為人民公社這個事兒呀,我看了很多材料,這個蘇共中央曾經有一個決議是安德羅波夫搞的,因為當時蘇聯,就是中國搞了人民公社以後,這個全世界的共產黨都要學習。不但是東歐的各國,像捷克斯洛伐克總書記什麼都直接講說,說我們也要搞人民公社,包括蘇聯幾個加盟共和國都要搞,認為人民公社比蘇聯的集體農莊這個先進,這個要好。但是呢,這個蘇共中央呢,就決定讓這個安德羅波夫,組織了一個專門研究小組研究這問題,研究結果是什麼呢?他們認為中國這個人民公社肯定是這個,就是一種狂熱的,激進的那種情緒造成的。說中國現在並不具備搞這個人民公社的條件,他說,但這個事兒呢,蘇聯是絕對不能反對,他說據他們分析,他說人民公社這事兒跟毛澤東直接有關,他看了很多中國領導人發言,講話,他說這事兒只要一批,就是跟中國就是鬧翻了。那麼怎麼辦呢?最好的辦法就是不說話,也不說它好,也不說它賴,沉默。

蔣介石就個人能力並不亞於當時共產黨統治階級,為什麼敗得這麼快?

共產黨抓住了民心,共產主義的宗旨就是大家都是平等的。 在看看國民政府那時是什麼樣子的

當年的英文,美好的往日,當年的翻譯,怎麼用英語

當年

[詞典] in those years; in those days; (身強力壯時) the prime of life;

[例句]那位老人的精力不亞於當年。

That old man is no less vigorous than before.

美好的往日

[詞典] good old days 縮寫為 g.o.d.;

[例句]她知道如何把歌唱得傳神。在除夕唱‘美好的往日’是傳統風俗。

She knows how to put a song across. It's a tradition to sing` Auld Lang Syne 'on New Year's Eve.

亙古是什麼意思

意義: 1.貫穿古代;整個古代。選自: 南朝 宋 鮑照 《清河頌》:“亙古通今,明鮮晦多。” 明 方孝孺 《鄭府君哀辭》:“德可感人兮亙古如斯。”

集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。——清·梁啟超《讀陸放翁集》2.自古以來;從來。 選自:明 謝肇淛 《五雜俎·人部一》:“ 王氏 以婦人能之,尤亙古所無也。”《紅樓夢》第六八回:“這是他亙古少有一個賢良人,才這樣待你。”

3整個古代;終古

4遠古。自:《土地的誓言》端木蕻良。“在那亙古的地層裡……”

參考資料:百度百科

華爾街是什麼意思?

Wall Street (華爾街) 紐約市曼哈頓區南部從百老匯路延伸到東河的一條大街道的名字,長不超過一英里,寬僅11米,是英文“牆街”的音譯。全長不過三分之一英里,街道狹窄而短,從百老匯到東河僅有7個街段。1792年荷蘭殖民者為抵禦英軍侵犯而建築一堵土牆,從東河(the East River)一直築到哈德遜河(the Hudson River),後沿牆形成了一條街,因而得名Wall Street。後拆除了圍牆,但“華爾街”的名字卻保留了下來。然而,它卻以“美國的金融中心”聞名於世。美國摩根(Morgan)財閥、洛克菲勒(Rockefeller)石油大王和杜邦(E.I.du Pont de Nemours and Company)財團等開設的銀行、保險、航運、鐵路等公司的經理處集中在這裡。著名的紐約證券交易所(Stock Exchange)也在這裡。 荷蘭統治時,在這裡築過一道防衛牆。英國人趕走荷蘭人後,拆牆建街,因而得名。 這裡是美國大壟斷組織和金融機構的所在地,集中了紐約證券交易所、美國證券交易所、投資銀行、政府和市辦的證券交易商、信託公司、聯邦儲備銀行、各公用事業和保險公司的總部以及美國洛克菲勒、摩根等大財團開設的銀行、保險、鐵路、航運、採礦、製造業等大公司的總管理處,成為美國和世界的金融、證券交易的中心,一般常把華爾街作為壟斷資本的代名詞。壟斷資本從這裡支配著美國的政治、經濟。華爾街成了美國壟斷資本,金融和投資高度集中的象徵。在其東北角矗立著古老國庫的分庫大樓(現為陳列館),是在華盛頓發表就職演說的地點修建起來的。 我去過兩次華爾街,第一次是以遊客的身份。那是傍晚時分,天上下著瓢潑大雨,雨水不停地倒灌進華爾街地鐵站,連鐵道上都滿是積水。所幸大雨不久就停了,我就小心翼翼地繞過積水,慢慢走上百老匯與華爾街的交界處,擡頭就看到了著名的三位一體教堂(Trinity Church);早在華爾街還是一堵破爛不堪的城牆的時候,它就已經是這附近的標誌性建築了。 現在,三位一體教堂的正前方是紐約證券交易所(NYSE),背後是美國證券交易所(AMEX),左右兩側都是高聳的寫字樓,只有周圍的一小塊地方還保存著17世紀的花園和墓地。從教堂門前穿越百老匯,就算正式進入了華爾街──這條街又短又窄,街口設下了重重路障,街心正在進行翻修,到處都是坑坑窪窪的積水。幾個荷槍實彈的警察如臨大敵地站在紐約證券交易所門前,他們的頭頂是一幅巨大的美國國旗。除此之外,這條街上的人似乎都是遊客,從他們的著裝和神態就看的出來。路邊的櫥窗並沒有寫著高盛、摩根士丹利或美林等如雷貫耳的名字,反而貼著咖啡館和健身俱樂部的廣告。除了德意志銀行,我在這裡沒有發現任何一家投資銀行的名字,更不用說共同基金或對衝基金了。 總而言之,現在的華爾街只是一個旅遊勝地,經常有成群結隊的外國人帶著敬畏的表情到此一遊,希望看看“全世界的金融中心”是什麼樣子;然而他們看到的只是一個荒廢的商業區,幾棟陳舊的摩天大樓,以及許多露天茶座或咖啡館。紐約證券交易所現在已經不允許遊客進入了,所以華爾街的旅遊價值也殘存無幾了。 後來我又去了一次華爾街,這次不是去觀光,而是到三位一體教堂聽牧師講道。這個教堂的建築非常獨特,一磚一石都值得仔細觀賞,外面的花園裡還有著名的美國第一任財政部長漢密爾頓的墓。幾步之外就是喧鬧的街道,各種車輛日夜不息的經過,反而更加襯托出教堂本身的神聖與靜謐。據說,在華爾街還沒有淪落為旅遊勝地的時候,銀行家和基金經理們經常利用中午休息時間來這裡做禱告,然後再回到證券市場的血腥絞殺中去。 早在二十年前,許多金融機構......

三國演義馬超vs呂布會如何,看馬超和呂布一樣猛,韓遂說,我侄之勇不亞於當年的呂布

一般的,名將單挑一般是平手,或者一方打不過還能跑,除了特例,沒錯說的就是顏良文丑。

相關問題答案
不亞於當年是什麼意思?
漫步當年是什麼意思?
不要想當然是什麼意思?
攝於當下是什麼意思?
不至於幕後是什麼意思?
不或之年是什麼意思?
不負流年是什麼意思?
不想當然是什麼意思?
不清的口齒是什麼意思?
路亞竿炸線是什麼意思?