八百里分麾下炙怎麼讀?

General 更新 2024-12-26

破陣子 八百里分麾下炙的麾怎麼讀

麾:讀音:[huī]部首:麻五筆:YSSN

釋義:1.古代指揮軍隊的旗子:~下。2.指揮:~軍前進。

八百里分麾下炙 五十弦翻塞外聲怎麼讀

八百里/分麾(hui 第一聲)/下炙(zhi 第四聲) 五十弦(xian 第二聲)翻/塞(sai 第四聲)外聲

八百里分麾下炙 五十弦翻塞外聲 怎麼讀

ba1 bai2 li3 fen1 hui1 xia4 zhi4

wu3 shi2 xian2 fan1 sai4 wai4 sheng1

數字是聲調~

“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”是什麼意思?

破陣子 為陳同甫賦壯詞以寄之

辛棄疾

醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!

譯文:

醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢醒時聽見軍營的號角聲響成一片。

把牛肉分給部下享用美餐,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。

這是秋天在戰場上閱兵。

戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。

完成君王統一國家的大業,取得世代相傳的美名。

可憐已成了白髮人!

註釋:

①破陣子:詞牌名。題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。

②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。

③夢迴:夢醒。吹角:軍隊中吹號角。連營:連接成片的軍營。

④八百里:指牛。古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。麾(huī)下:指部下將土。麾,古代指軍隊的旗幟。炙(zhì):烤熟的肉。

⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。詞中泛指軍樂合奏的各種樂器。翻:演奏。塞外聲,反映邊塞征戰的樂曲。

⑥的(dí)盧:一種烈性快馬。相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧”一躍三丈過河,脫離險境。

⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。

⑧了(liǎo)卻:完成。天下事:指收復中原。

賞析一:

這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞。陳亮是一位愛國志士,一生堅持抗金的主張,他是辛棄疾政治上、學術上的好友。他一生不得志,五十多歲才狀元及第,第二年就死了。他倆同是被南宋統治集團所排斥、打擊的人物。宋淳熙十五年,陳亮與辛棄疾曾經在江西鵝湖商量恢復大計,但是後來他們的計劃全都落空了。這首詞可能是這次約會前後的作品。

這詞全首都寫軍中生活,也可以說是寫想象中的抗金軍隊中的生活。上片描寫在一個秋天的早晨沙場上點兵時的壯盛場面。開頭兩句寫軍營裡的夜與曉,“醉裡挑燈看劍”一句有三層意思:“看劍”表示雄心,“挑燈”點出時間,醉裡還挑燈看劍是寫念念不忘報國。次句“夢迴吹角連營”,寫拂曉醒來時聽見各個軍營接連響起雄壯的號角聲。上句是看,此句是聞。接下三句寫兵士們的宴飲、娛樂生活和閱兵場面,詞的境界逐漸伸展、擴大。“八百里分麾下炙”,八百里炙是指烤牛肉。“麾”是軍旗。全句的意思是:兵士們在軍旗下面分吃烤熟的牛肉。“五十弦翻塞外聲”,指各種樂器合奏出雄壯悲涼的軍歌。古代的瑟有五十弦。李商隱詩:“錦瑟無端五十弦。”這詞裡的“五十弦”,當泛指合奏的各種樂器。“翻”,指演奏。“塞外聲”,指雄壯悲涼的軍歌。

下片寫投入戰鬥的驚險場面:“馬作的盧飛快”,“的盧”,駿馬名。相傳三國劉備在荊州遇厄,的盧馬載著他一躍三丈,越過檀溪(《三國志·先主傳》引《世說》)。“作”,作“如”解。“弓如霹靂弦驚”,比喻射箭時弓弦的響聲如雷震。“了卻君王天下事”兩句,描寫戰鬥獲勝,大功告成時將軍意氣昂揚的神情。“天下事”指收復中原。收復中原,不僅是君王的事,也是人民共同關心的大事。末句一結,卻轉到在南宋統治集團的壓抑下,恢復祖國河山的壯志無從實現的悲憤。這一轉折,使上面所寫的願望全部成為幻想,全部落空。

這首詞題是“壯詞”,前面九句的確可稱得上是壯詞,但是最後一句使全首詞的感情起了變化,使全首詞成為悲壯的而不是雄壯的。前面九句是興高采烈、雄姿英發的。最後一句寫出了現實與理想的大矛盾,理想在現實生活中的幻滅。這是辛棄疾一生政治身世的悲憤,也同樣是陳亮的悲憤。

辛棄疾被稱為宋詞豪放派的宗師。在這首詞中表現的藝術風格有兩方面:一是內容感情的雄壯,它的聲調、色彩與婉約派的作品完全不同。二......

八百里分麾下炙 五十弦翻塞外聲用的什麼典故

三、四、五句寫許多義軍都分到了烤熟的牛肉,樂隊在邊塞演奏起悲壯蒼涼的軍歌,在秋天的戰場上,檢閱著全副武裝、準備戰鬥的部隊。古代有一種牛名叫“八百里駁”。“八百里”,這裡代指牛。“麾[huī]下”,即部下。“炙”[zhì],這裡是指烤熟的牛肉。古代的一種瑟有五十弦,這裡的“五十弦”,代指各種軍樂器。

“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”:兵士們歡欣鼓舞,飽餐將軍分給的烤牛肉;軍中奏起振奮人心的戰鬥樂曲。牛肉一吃完,就排成整齊的隊伍。將軍神采奕奕,意氣昂揚,“沙場秋點兵”。這個“秋”字下得好。正當“秋高馬壯”的時候,“點兵”出征,預示了戰無不勝的前景。

相關問題答案
八百里分麾下炙怎麼讀?
嘴巴里分泌酸水怎麼辦?
百里弒神英文怎麼寫?
陰陽師八百比丘尼技能怎麼搭配 比丘尼技能搭配彙總 ?
上日下文怎麼讀?
上失下心怎麼讀?
電腦百分之符號怎麼打?
體脂百分比指數怎麼算?
地下城怎麼擺分解機?
百分比誤差怎麼表示?