畫日語怎麼說?
畫畫用日語怎麼說
絵を描く
終於畫好了用日語怎麼說
終於畫好了
やっと絵が描きました。
日文的畫怎麼寫
田的那一豎是通上去的~(打出日語字不知道為什麼又會變回漢字簡體。。。只能手寫了。。。)
我想給你畫幅畫 日文怎麼說?
君のため、絵を一つかくつもりです。
我是非常喜歡畫畫 日語怎麼說?
私は絵をかくのが大好きでさ。
繪畫中的留白 用日語怎麼說
有兩種說法:
一、 絵畫の中のブランク(blank)
注:(ブランク=blank,在製造專門日語中也會有使用,意思為落料)符合繪畫術語
二、絵畫の中の餘白
注:餘白(日語詞典解釋:何も書かれていない白い部分----翻譯過來就是什麼也沒有寫的白色部分)
綜上所述,ブランク是近代日語新的繪畫詞彙。建議用ブランク。
如果不對,歡迎廣大高手指教。謝謝。最後,樓下【布丁丨陌念 】這個人說的是機器翻譯。不要信。既然不會就不要亂說。誤導別人。
畫的不是很好用日語怎麼說?
あまりうまく畫(か)けなか飢た。
上手(じょうず)に畫(か)けなかった。
兩種說法都可以
描く這個詞我覺得有點偏向於描寫
“我的愛好是畫畫”日語怎麼說?
趣味は 絵を描くです
這句語法是有錯誤的。です前面必須是體言。絵を描く是用言頂以不能直接加です。
必須加形式體言こと
私の趣味は 絵を描くことです。
另外重音什麼的我認為你對日語認識可能有誤區。日語發音不講究抑揚頓挫,沒有重音這個概念。
日語翻譯 畫畫是絵を描く.那 畫畫和畫畫 怎麼說
寫字和畫畫,字を書いたり、絵を描いたりします。
簡略點的話,字書きと絵描きをする