胖了六斤日語怎麼說?
General 更新 2024-12-22
日語六斤吶克喲苦咧是什麼意思
これは(口累哇)これ是 “這”的意思 は有“是”的意思 不過其適用範圍要大大超過“是”的範圍 也就是說在某些句子中は不能翻譯成是,これは就是“這是...”的意思 不過結合前後意思 也可以翻譯成“這真是...”
日語 差一點就贏了 這個句型怎麼說
可用以下兩個句型,意思是完全一樣的。只是動詞的接續不一樣
1、もう少し~~~ところだった。
2、もう少し~~~そうになる。
1型要用動詞的原型接,
2型要用動詞的連用“ます”型接。
差一點就贏了
もう少し勝つ所だった。
もう少し勝ちそうになる。
兩個星期我竟然瘦了六斤,我都不敢相信這是真的.
我瘦了19斤,一個月
晚飯後吃了個六斤重的西瓜沒事吧?
不是吧 ?一個人吃了六斤? 雖說主要是水 但是胃肯定受不了 出去溜達溜達
“啊,黃昏了”日語怎麼說? 20分
ああ たそがれ ました
a ta so ga(鼻濁音)re ma shi ta
黃昏