外國人學漢語有多難?
在外國人眼中,中文到底有多難學
老外學中文有多難!中國人看了也會被逼哭
深受英語折磨的童鞋,恨不得全世界都說中文。殊不知,老外在學習中文的過程中,也是相當痛苦的。中文,博大精深。對於老外來說,說中文難,寫中文更是天方夜譚,組合漢字就像破解某種密碼。不過老外們整天絞盡腦汁,應付棘手的漢語可是創制了自己一套辦法,快跟著紅領巾憋笑圍觀吧!
老外學中文這事一直就特別火,當年趣哥最迷的女團有一首歌是這麼唱的,“全世界都在學中國話……”可是老外們的中文水平就是不見長。
直到我發現了老外的中文教材後,才明白他們學不好是有道理的,比如下面這張圖……
鋪在桌子上的難道不是叫“桌布”嗎?什麼時候成“衛生巾”了……
然後,我就覺得要是不換教材,他們這輩子就別想學好中文了。
發音篇
老外學發音,其實也都是這麼個路子,是不是有種熟悉感……
“手臂”要念“Show Bee”,“膝蓋”要念“She Guy”,“胃”直接就念“Way”……
“你好嗎”念成“Knee How Ma”,趣哥已經獻出膝蓋……
“海洋”要念成“Hi Young”,
上面的三個詞分別是“幸福的”“發怒的”和“無聊的”……
名著篇
為了加深老外對中國傳統文化的理解,某些教材還引入了古典名著中的角色,然而這個違和感簡直太強了……反正,唐僧和孫悟空是這麼認識的,
他們倆為毛要討論穿不穿衣服的問題……
“你今年多大……”這明顯是網上聊天的套路……
一個猴子吃桃,引起一群仙女的圍觀……
流行語
掌握流行語是學好一門語言最便捷的方式,比如春晚上的那些流行語。
“我倒”“表醬紫”和“人品問題”,這都是應知應會的詞。
“經濟適用男” VS “簡單方便女”……
“國足這些哥踢的不是球,是寂寞……”
網絡語大全,醉了……
談情說愛
學以致用是學習的終極目的,某些教材就很好地體現了這一點。表白既要單刀直入,也要情意綿綿。
就算遇到吃醋的情況,也能派得上用場,可見教材編排者費心了……
吵架篇
這麼學,就連吵架時思路都是清晰的……
“不要打我”……
“要錢沒有要命一條”……
論如何瞬間點燃別人的怒火……
調侃篇
幽默感這個事需要培養,可以適時地化解尷尬,平時真用得上。
有時候,也可以拿來損人……
郭德綱的著名語錄絕對是培養幽默感的經典教材。
北京話
還有特別教老外北京話的版本……
兒化音是少不了的。
不可描述篇
然而,還有一些教材是我無法理解的,一起來感受一下這個畫風。
島國這教材到底是要表達一個啥,趣哥已經腦裂。
所以說,這麼學是學不好中文的,這輩子估計都沒啥希望了。有時間多看看我的辭典都比看這個教材強不少啊!這個心操的……心累……
外國人學漢語有多難
看到說法德西班牙葡萄牙俄羅斯日各國語言傷不起,不由冷笑,讓你們知道什麼才叫傷不起,看看我們學漢語的的種種遭遇,你們再咆哮吧!
神馬法語一共尼瑪二十三種時態啊!!德語一共用三十六種變化都是浮雲啊!!!!!!!!!!!
尼瑪,漢語就三種時態,其他時態都可以用這三個時態疊表示,複數形式基本就是名詞後面加“們”,前面加“些”看上去好簡單,興奮吧!!!!!!!!!!!!!!!
等你能看完一篇漢語文章在吐吧!!!!!!!!
我曾經從圖書管借來一本兒童啟蒙教材《唐詩三百首》 ,本以為很簡單,結果麻痺啊!大部分字都不認識的啊!死的心都有了,以為三年時間白學了,後來人家告訴我這是繁體字版本啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
後來我才知道還有什麼小篆,大篆,一個字有五六種寫法是很正常的。中國人你們不嫌麻煩啊!!!!
你們知不知道中國字有多少啊?
那些叫囂神馬可以砸死人的一千頁詞典都是屎!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
都是屎啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!
傳說中的詞典是用倉庫來裝得啊!!!!
把法德西班牙葡萄牙俄羅斯日各國詞典裝訂在一起都做不出一本完整的中國詞典的啊!!!!!!!!!這個數量最少還要乘以5
有這麼多寫法也就算了,同一個意思還有五六種不同的字一個比如第一人稱“我”,還有有“朕”,“吾”,“俺”,“咱”,“區區”,“小可”,“在下”這些一個意思的字,第二人稱“你”還有“汝”,“彼”,“爾”,泥煤那個“彼”還有第三人稱的意思啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!每次讀完一篇古文吾連你我他都不分了,感謝那位把朕定為“皇帝專用”的皇帝啊
特麼的還有通假字,明明寫錯了字,雖然是名人,認錯就好了,還要編出個通假字,A這個字在這裡不是他原來的意思是B的意思,要寫A就直接寫A好了,為神馬要寫成B?尼特麼不帶這麼折磨人的
神馬大舌頭,花捲舌頭都是浮雲,漢語的平捲舌有些中國很多南方人自己都分不清,叫我們怎麼分?還有四個音,你是說話還是唱歌啊?同一個字泥煤還有不同的讀音,方言上百種,一些地方的方言簡直就是外語啊!我用學的漢語和一個北京人講話,他居然說“我不會說法語,我們說英語吧”原來我們請的外教說的是粵語
外國人學中文到底有多難? 5分
確實挺難的。
1、書寫方法簡直是天方夜譚漢字的美麗,無可爭議。
2、漢語是不能用通俗意義上的字母順序來排列表意的。
3、中文裡面還有古漢語(文言文)。
4、拼音方案太多且都讓人精疲力盡也許聽起來有些刺耳,但漢語的拼音方案確實太多。
5、漢語語調稀奇古怪在學漢語過程中,最容易聽到的抱怨正是這一點,西方人對漢語最害怕的也是這一點,簡直是婦孺皆知。
6、存在文化差異東方、西方相互之間文化分隔的時間太長,這也是漢語對於西方人來說為何那麼難學的主要原因。
很想知道外國人覺得中文是有多難學
外國人驚歎中文難學的七大原因原因一:書寫方法簡直是天方夜譚漢字的美麗,無可爭議。不過這種表意文字在日常生活中並不是很實用。漢語之所以難學,就是因為要學的漢字實在太多,這也是絕對的事實。還有,漢字的拼寫方式也不是很規則,也就是說,如果從一個漢字的組合方式中得不到任何顯而易見的語義提示,或者其中沒有包含什麼有用的偏旁部首,就會把一個漢字的寫法忘得乾乾淨淨。原因二:漢語是不能用通俗意義上的字母順序來排列表意的英語之所以好學,就是因為掌握英語書寫方法所需要的技能也就是26個字母而已,而且只要沿水平方向、從左到右、從頁面的一邊寫到另一邊,詞與詞之間留個空格就可以了。相比之下,儘管中文也有組成漢字的那些共用的偏旁部首,卻沒有英文字母那樣的順序規則。可以說,漢字的偏旁部首是可以按兩個方向來排列組合成漢字的,而不象字母那樣只按一個方向排列,看起來很整潔。原因四:中文裡面還有古漢語(文言文)如果說,現代漢語再難也不過是讓你無所適從而已,那麼古漢語就簡直是故意讓人永遠也別學似的。古漢語確實含有數千年來積累起來的各種宮廷祕聞,用詞簡潔扼要,簡直象某種密碼,只適合那些天生的知識精英,他們不但懂得文學史的全部,還能預知文學的未來。原因五:(羅馬式)拼音方案太多且都讓人精疲力盡也許聽起來有些刺耳,但漢語的拼音方案確實太多,而大多數的拼音方案不是什麼文字委員會提倡的,就是語言學家提出來的,更糟糕的是由那些語言學家組成的文字委員會提出來的。當然,要發明一種羅馬式拼音方案確是一項技巧性很強的高難度工程,儘管各種方案各有千秋,但任何方案都無法憑直覺來拼讀。原因六:漢語語調稀奇古怪在學漢語過程中,最容易聽到的抱怨正是這一點,西方人對漢語最害怕的也是這一點,簡直是婦孺皆知。如果不是從小就會說漢語,那你就等著不停地去死記那些元音輔音吧。真正的難題還要等你真的要用漢語進行表達的時候才會出現。漢語的那些語調和強調習慣簡直是與生俱來的,根深蒂固的,簡直不可思議。原因七:存在文化差異東方、西方相互之間文化分隔的時間太長,這也是漢語對於西方人來說為何那麼難學的主要原因。儘管在過去幾十年裡中國和西方之間有了廣泛的接觸,然而,中國人的知識和思想浩瀚如海,西方人卻無緣享用。即使有朝一日西方人想和中國人融合成一體,其障礙往往也並非只是語言一個方面而已,最大的障礙是巨大的文化差異。
外國人學漢語有多難?
外國人學習漢語,確實是不容易的。人家都說漢語是最難學習的語言。因為很多的文字都是有雙重的意思,每一句話用不一樣的讀音去讀也有不一樣的意思。所以平時偶爾教外國人說說你好之類的,是沒有辦法達到這樣的效果的。還是推薦去專業的學校學習。
教老外學漢語語法有多難 看完都不會說話了
在培養一名漢語教師時,包括目前我們國家的漢語教師考試,其中都包含了一項重要的學科,那就是《現代漢語基礎知識》這本書裡詳細介紹了漢語的語法構成、常用句式等等;
可以說漢語作為世界上最難的語言之一,語法構成也是非常複雜的,常見的有:結構助詞、動態助詞;
補語、特殊句式;
語法重疊、漢語的反問活用和引申;
關聯詞語等等
老外都說中文難學,可它到底難在哪
中文難學主要是中文背後意思,一個語調的不同,就會出現不同的意思。。比如
地鐵裡聽到一個女孩大概是給男朋友打電話,“我已經到西直門了,你快出來往地鐵站走。如果你到了,我還沒到,你就等著吧。如果我到了,你還沒到,你就等著吧。”
同樣都有“你等著”這意思可就相差萬里了。。
很好奇,中文對於外國人有多難
學外語,我看關鍵是師資。我的多數外國學生,都不覺得漢語難。相反,他們認為漢語語法入門,比起諸如俄語語法什麼的,容易程度有天壤之別。俄語一個動詞“讀”竟有一百多種變化。一般外國人學會三千多個漢字就差不多了漢語入門、溝通沒多大困難了,而英語需要五六千至一萬才行啊。中國人學英語難在哪裡啦?師資差太多呀。語言教育優勢是美國的軟實力的一部分,他們教授三百種外語,絕大部分用其母語教師教學。
爆笑150122:教老外學漢語語法有多難 看完
For two weeks there had been no function in the Plaza de Toros. The Sunday corrida had been fixed for the first weekday on which it should be fine. The manager
逼瘋外國人 漢語水平考試究竟有多難
類似的這種所謂漢語很難的觀點,在網上有多種版本,許多中國人看完,感覺還挺爽。
作為一名對外漢語老師,個人覺得這種觀點,不過是天C上國這種思想外在表現的一個細節,意淫的成份佔大比例。
首先試問,覺得漢語很難學的中國人中,有幾個,英語或其它外語非常好?
世界上各種語言,均有各自特點。而至於哪種語言最難,或最易,目前是沒有一個標準來量化衡量與評比的。