眼鏡度數英語怎麼說?
詢問眼鏡度數多少,用英語怎麼說?
Can you tell me what's the degr福es is your glasses?
你眼鏡度數多少英文
What's the strength of the lenses of your glasses?
How strong are your glasses?
What's the power of your g互asses?
眼鏡度數很深用英語怎麼表達
歐美人的在這個問題上思維比較奇特,至少從他們使用的措辭上分析,他們似乎更願意從強弱的角度來區分鏡片的等級。
舉個例子,
"How strong are your glasses?"(你近視多少度?)
"4 diopters"(四百度)
我的左眼近視度數是200度 英文怎麼說
My left eye myopia degree is 200。樓下說的對著那 my eyes myopia
眼鏡光度英文
YOUR GLASSES ARE TOO STRONG.
英國人一般不太關心一副眼鏡有幾百度之類的問題。如果非要形容眼鏡的厚薄,倒是有個專業的醫學用語--diopter(屈光度)。我們平時所說的眼鏡度數也是根據它算出來的,眼鏡度數=屈光度*100。所以如果你的眼鏡是三百度的,英文就用3 diopters來表達。
再來談眼鏡幾度的問法,我剛剛說過,問眼鏡多少度,不能用degree。很多英語愛好者會想當然用"what"和"degree"來問,這是典型的中國式英語。歐美人更願意從強弱的角度來區分鏡片的等級。How strong are your glasses?What's the power of your glasses
眼鏡的度數用英語怎麼講? 5分
200 degree ,500 degree