轉賬用日語怎麼說?

General 更新 2024-12-21

“銀行轉賬”用日語怎麼說

ちょっと振込(ふりこみ)したいんですけど、手続(てつづ)きを教(おし)えてください

日語:"轉賬"是 振込嗎? 轉賬業務,用 日語怎麼說?

轉賬業務:振込業務

振込 【ふりこみ】將錢存入戶頭。轉賬。(振替口座・預金口座などに金銭を払い込むこと。)

銀行振込み。/銀行轉賬(操作)。

匯款日語怎麼說

有兩個:

【送金】【そうきん】 【soukinn】寄錢;(為替による)匯款。

【振込】【ふりこみ】【furikomi】將錢存入戶頭。轉賬。(振替口座・預金口座などに金銭を払い込むこと。)   銀行振込み。/銀行轉賬(操作)。

去銀行轉賬時,用日文怎麼說?

ちょっと振込(ふりこみ)したいんですけど、手続(てつづ)きを教(おし)えてください

去銀行轉賬用日語對話

行?:いらっしゃいませ。

歡迎光臨。

お客:お宅の?行で?金の口座をひとつ作っていただきたいのですが。

我想在貴銀行開個存款賬戶。

行?:ありがとうございます。定期?金と普通?金とどちらでございますか。

謝謝,您想存定期儲蓄還是活期儲蓄?

お客:あの、日本に來たばかりで、日本の?行のことがあまりわかりませんので、利息の事をちょっと教えていただきませんか。

我剛來日本,不太清楚日本銀行的事情,利息方面怎麼樣?

行?:はい。利息は普通?金と定期?金に分けられており、期?も定期?金には短期の3ヶ月から?期の半年、一年、二年、三年、五年となっており、それによって利率も?なります。

哦,利率分為活期存款和定期存款,定期存款存期從短期的三個月到長期的半年、一年、二年、三年、五年,利率也因此而不同。

お客:そうですか。今日は普通?金口座をひとつ作ってください。それから、キャッシュカ?ドも作りたいのですが。

是嗎,那我今天就開個活期存款戶頭,另外,我還想辦張現金卡。

行?:お客?は初めてでいらっしゃいますね。

好的,您是第一次來此存款麼?

お客:ええ。

是的。

行?:おそれいりますが、ここにお名前とご住所と?金金?とを?いていただきます。それから、ここにキャッシュカ?ドのために暗?番號も?いていただきます。

對不起,請在這裡寫上您的姓名、住址、存款金額,另外,為了給您辦現金卡,請在這上面寫一個密碼。

お客:暗?番號。

密碼?

行?:はい。暗?番號はご本人であることを示す數字でございますから、他人がわからない數字がよろしゅうございます。四桁の數字ですから、お客?の使い?れた數字が便利でございます。

是的,密碼。密碼是一組代表本人的數字,只要這組數字不為外人知道就行了。我們採用四位數,你可以用常用的數字,這樣記起來方便些。

お客:これでいいですか。

這樣行了嗎?

行?:はい。??です。お客?の印?と身分?明?をしばらくお?かりいたします。この番號札をお持ちになって、少々お待ちくださいませ。

(しばらくして)

很好。用一下您的圖章和身份證。請拿著這個號碼,稍等一下。

(過了一會兒)

行?:お待たせいたしました。こちらは?金通?で、こちらは印?と身分?明?でございます。どうぞお?かめてください。

讓您久等了。這是存摺,這是圖章和身份證,請檢查一下。

お客:はい。どうもありがとうございます。

對,沒有錯。謝謝。

行?:それからキャッシュカ?ドのほうはちょっと??がかかりますので、一??後にはご自宅のほうに?留で送りいたします。

另外,現金卡還需要一些時間,一星期後我們會用掛號信寄到府上去的。

お客:わかりました。どうもありがとう。

好,謝謝。

行?:?度ありがとうございます。

太謝謝您了。

日語 充值完之後 就給你轉賬。怎麼說

チャージしていただいたら、すぐ振り込みます。

付款方式 轉帳 現金 支票用日語怎麼說?謝謝了..

付款方式 支払い方式 しはらいほうしき shiharai noushi弗i

轉帳 振り替え ふりかえ furikae

現金 現金 げんきん gennkinn

支票 小切手 こぎって kogitte

跨行用日語怎麼說

●跨行用日語怎麼說

問題補充:比如說跨行取款

他行で引き出し(たこうでひきだし)/在其他銀行取款

他行ATMで引出し/在工行自動取款機取款

自行ATMで引出し/在自行自動取款機取款

(付款憑證) 有日語怎麼說比較好呢?(振込み書)可以嗎?

。。。我很少去匯款,支払い手形或者振込み済み伝票是不是實體憑證?

網上付款我好像沒見過有付款憑證這種說法,一般E-BANK之類的,付完錢了只有一個“支払詳細”頁面,一般裡面寫寫你在哪天幾點從什麼帳戶裡往什麼帳戶裡匯了多少錢這樣的。。。沒有什麼其他的證明(也有的網站就給你一行查詢的數字),一般如果我想證明匯款了,也就只把“支払詳細”頁面複製給別人看而已。。。。= =,(我用的網銀是那種別人匯錢後會自動發信顯示的,所以沒在意過這個- -。你可以看看你的那個有沒有這功能。。)

回款的日語怎麼說啊

會計事務所 會計事務所(かいけいじむしょ)

海關 稅関(ぜいかん)

稅務局 稅務局(ぜいむきょく)

銀行 銀行(ぎんこう)

支票號碼 小切手番號(こぎってばんごう)

匯款號碼 振り込み番號(ふりこみばんごう)

個人所得稅 個人所得稅(こじんしょとくぜい)

備用金 予備資金(よびしきん)

現金支出 現金引き出し(げんきんひきだし)

上月餘額 先月の殘高(せんげつのざんだか)

合計 合計(ごうけい)

單價 単価(たんか)

數量 數量(すうりょう)

工資 給料(きゅうりょう)

手續費 手続き代(てつづきだい)

活期存款 普通貯金(ふつうちょきん)

定期存款 定期貯金(ていきちょきん)

存摺 預金通帳 (よきんつうちょう)

自動轉期 自動継続 (じどうけいぞく)

存單 貯金證書(ちょきんしょうしょ)

戶頭 口座(こうざ)

賬號 口座番號(こうざばんごう)

存戸 預金者(よきんしゃ)

存入 預け入れ (あずけいれ)

提款 引出(ひきだし)

餘額 殘高(ざんだか)

到期 満期(まんき)

開戶 口座開設(こうざかいせつ)

開戶銀行 取引銀行(ひきとりぎんこう)

外幣存款存摺 外貨貯金通帳(がいかちょきんつうちょう)

利息 利息 (りそく)

存息 預金利息(よきんりそく)

官定利率 公定歩合(こうていぶあい)

年息 年利(ねんり)

月息 月利(げつり)

降息 金利引下げ(きんりひきさげ)

存期 預入れ期間 (あずけいれきかん)

本息 元金と利息(ほんきんとりそく)

按掲 ローン 信匯 郵便為替(ゆうびんかわせ)

電匯 電信為替(でんしんかわせ)

即期匯票 送金小切手(そうきんこぎって)

遠期匯票 期間付き手形(きかんつきてがた)

郵政匯款 郵便送金(ゆうびんそうきん)

旅行支票 旅行小切手(りょこうこぎって)

匯款 送金 (そうきん)

拒付 支払い拒否(しはらいきょひ)

票匯 手形送金(てがたそうきん)

支票本 小切手帳(こぎってちょう)

空白支票 無記名小切手(むきめいこぎって)

透支 貸越(かしこし)

信用卡 クレジットカード

信用證 商業信用狀 (しょうぎょうしんようじょう)

過期 期限切れ(きげんきれ)

結帳 決算(けっさん)

審計 會計監査(かいけいかんさ)

應收賬款 売掛金(うりかけきん)

應付賬款 買掛金(かいかけきん)

支付 支払(しはらい)/送金(そうきん)

現金盤點 現金棚卸(げんきんたなおろし)

存貨盤點 在庫棚卸(ざいこたなおろし)

折舊 償卻(しょうきゃく)

津貼 手當(てあて) 實收資本 資本金(しほんきん)

半成品 仕掛品(しかかりひん)

應收票據 受取手形(うけとりてがた)

交通津貼 交通手當(こうつうてあて)

住房津貼 住宅手當(じゅうたくてあて...

相關問題答案
轉賬用日語怎麼說?
轉換用日語怎麼說?
銀行轉賬用英語怎麼說?
轉發用日語怎麼說?
轉運公司用日語怎麼說?
指示燈用日語怎麼說?
奧迪用日語怎麼說?
收到貨款用日語怎麼說?
幫幫我用日語怎麼說?
偶然用日語怎麼說?