短袖日語怎麼說?
日語“短袖" "長袖" 怎麼讀
長袖 ながそで naga sode
半袖 はんそで hann sode
有沒有帶日文的短袖?
你可以去淘寶找找,應該挺多的。比如日本原單這樣的字眼,很容易搜索到
絲光棉的T恤日語怎麼說
シルケット糸のTシャツ。
哪裡能買到印著日文詞語的T恤短袖啊?
淘寶定做一下唄
求這衣服上日語的意思 要是有同款短袖淘寶鏈接就更好了
日語是沒有任何意義的象聲詞:咚咚咚咚。。。。
套頭的那種,針織衫日語怎麼說
高領的 タートルセーター(羊毛化纖混紡線織的毛衣)
タートルニット(棉毛衫或化纖等薄的針織品)
一般的圓領的 セーター(羊毛化纖混紡線織的毛衣)
梗 クルーネックニット(棉毛衫等薄的針織品)
V字領的 Vネックセーター
Vネックニット
求幫忙翻譯一下這衣服上的日文是什麼意思。
雙葉杏(ふたば あんず),《偶像大師 灰姑娘女孩》中的人物。CV.五十嵐裕美
雙葉杏經常穿的T恤上就印有“働いたら負け。譯為:工作了的話就輸了
日語,【穿著xx衣服】和【穿衣服】,是一個動詞嗎?【きる】【はく】?
呵呵,你把這兩個動詞混淆了吧。
著る 是指穿戴,穿著,只是上半身,短袖,體桖,外套。腰部以下不能用此動詞。
履く 是指身體的下半身衣物,褲子,短褲,內褲,鞋子,襪子。
另外需要提醒你的是,帽子不能用 著る、有特定動詞 被る(かぶる)
日語翻譯
09ニュークラシックVは新しい春のシフォンのドレス布蕾絲カラーチャートパターンから
風: 7 / 5袖
今シーズンに適し:春、夏、秋
カラー:透明
サイズ:サイズに収まるすべて
文字を大幅に薄い灰色のTシャツジッパーセクションルイリー罰金芸術ファッションブランド
今シーズンに適し:春、夏、秋
スタイル:半袖
襟: T
カラー:ブラックグレー
サイズ:サイズに収まるすべて
テクスチャ: 100 %コットン
撮影した寫真です:映畫のモデルであるフラットショットは...
両方のコード【サイズ】 (平のサイズについては、次の計測を行い、衣料品のサイズを購入してください平日JJMMを參照)
服長:約70CM
肩幅:約35CM
胸囲:約82CM ( 2フィート55 )
袖の長さ:約35撫M
【注 】マニュアル測定、 1のエラーは、通常の範囲は3センチメートル長い
日語翻譯
09の新しい金銭歐米流行のレジャー服裝は金銭の波西米の亜風格スカートを生やす
· 様式:吊り革スカート
· 婦人服デザイン:筋
· 商標:波西米アジア
· 色:幹したミカンの皮白色
· 婦人服サイズは:均しいヤード
· 季節に適合して:夏季に
· 図畫実際は叩いて:特を模仿することはいっぱいであり叩いて
09の新しい金銭対外貿易日本のviviの瑞麗は231の水墨大円は金銭ワンピース略說を生やすことを點けてレジャー女式のAは売って暑く
· 様式:半袖
· 婦人服風格:韓の版
· 色:赤い藍色
· 婦人服サイズは:均しいヤード
· 季節に適合して:夏季に
· 図畫実際は叩いて:特を模仿することはいっぱいであり叩いて