濁音是什麼意思?

General 更新 2024-11-30

濁音是什麼意思

濁音_詞語解釋

【拼音】:zhuó yīn

【解釋】:1.語音學名詞。輔音的一類。發音時,氣流受阻,同時振動聲帶而發出樂音。一般用以指重而混濁的聲音。

【例句】:濁音聽起來不很清楚。

清音,濁音是什麼意思

清音是五十音圖中か行さ行た行和は行的20個發音,右上角沒有兩個點兒,也沒有圓圈,濁音是が行ざ行だ行ば行的20個發音,半濁音是ぱ行的5個發音,這三者的關係只是輔音不同、元音相同,如か(ka)和が(ga)、さ(sa)和ざ(za)、た(ta)和だ(da)、は(ha)和ば(ba)、は(ha)和ぱ(pa),在一些單詞中,清音會變成對應的輔音,不需要掌握其規律,只要背單詞時記住就行。撥音ん只出現在一些單詞和語法中,學到時記住就行。平假名和片假名都要記,平假名是組成單詞和作句子中的助詞用的,也是漢字的拼音,不會平假名,日語沒法學;片假名是拼寫外來語用的,日語中有很多單詞是從英語、法語、德語等語言中引用過來的,就是說用假名模仿英語、法語、德語的發音(跟中文裡的“巧克力"是從英語的"chocolate"音譯過來的一樣)比如「アイスクリーム」(讀作“a i su ku ri mu","r"發漢語中“l"的音)就是英語的ice-cream(冰淇淋)

五十音圖濁音拗音什麼意思

沒什麼意思,等於中國的拼音,不需要背,不懂學日語才需要背,拿著圖,對了課文讀,很快就記住了,新版標準日語,常用電腦的話,下個電子書就行,別浪費錢,有問提可以加新手QQ揣,不懂在裡面問我吧,64622532,找不到地方下載,也加一下這群,裡面有

濁音和半濁音,和拗音有什麼用途呢?其意思

日語裡最基本的假名錶(不加點,不加小圓圈的)叫做清音假名,如果加上兩點就變成了濁音,加上小圓圈就叫做半濁音,讀起來和原來就有差別。拗音的話是由い段假名和複元音や ゆ よ 拼合起來的音節,有13個吧。。書寫起來一大一小。。至於用途。。因為在日語裡組成單詞讀法的是假名,濁音半濁音清音拗音的不同,就會產生單詞意義的不同啊。。還是建議買書聽錄音。。因為這些很不好解釋。。

什麼是清音,什麼是濁音??

發音時聲帶顫動的是濁音,又叫帶音;聲帶不顫動的是清音,又叫不帶音. 練習辨別清音和濁音,可以把耳朵捂起來把清濁音連著念.普通話拼音中聲母有4個濁音:m,n,l,r.其餘聲母都是清音.韻母都是濁音

送氣音和不送氣音與清音濁音沒有關係,只是發音時氣流強弱的不同.普通話拼音中只有b p,d t,g k,z c,j q,zh ch幾對聲母有送氣和不送氣之說,其中前者不送氣,後者送氣

日語裡清音,濁音和半濁音有什麼區別?

清音——發音時聲帶不振動;濁音——發音時聲帶要振動。

發濁音時音像是靠口腔前位置發出,聽起來吐字重而實,給人以清亮的感覺;發清音時音像是靠口腔後位置發出,聽起來吐字輕而虛,有含隱的感覺。

用軟齶關閉鼻腔,用雙脣關閉口腔,肺部跟口腔內部依舊連通,組成完全密閉的空腔。隨著肺部上下四周肌肉和肋骨的壓縮運動,通過聲門的氣流可以引起聲帶振動。那種振動聲會穿透喉腔周圍的肌肉和骨骼傳導到外部空間。這是濁音常見的現象。

濁音的書寫:清音的か、さ、た、は行的字母右上角加兩點;

比如:か行,清音讀作ka卡、ki克、ku庫、ke開、ko考;

而濁音讀作ga嘎、gi給、gu古、ge該、go告。

半濁音的書寫:清音的は行的字母右上角加小圈。

清音讀作ha哈、hi黑、hu夫、he海、ho好;而濁音讀作pa怕、pi皮、pu普、pe拍、po跑。

日語五十音圖中的清音、濁音、半濁音、拗音是什麼意思?

樓上回答挺正確..但是發音不是變成xia 是sya

日語中什麼時候用濁音?

標準日本語中沒有清音濁化現象(這裡要與所謂連濁*現象區分開來)。因為日語中輔音的清濁之分直接影響著語義,在關鍵問題上不可能含糊,那為什麼日語初學者總是覺得日語的清音假名在語流中聽起來像濁音假名呢?

原因之一在上面提過了:普通話中沒有濁輔音。限於普通話教學的普及性,即便是家鄉方言中存在有濁音的同學,在沒有學習過語音學知識之前,也只是能感覺到“兩個音是不一樣的”而未必能上升到利用它指導外語學習的程度。我們中國人已經習慣了靠輔音的送氣與否來區分字義,而對於真正的清濁之分則不太敏感,對於這一點,學習法語或俄語的同學應該最為了解。

原因之二:日語並不靠送氣與否來區分字義。每本日語教材上都明確地寫著日語只分清音假名與濁音假名,但從來沒有說過清音假名是否要送氣。實際上確實是這樣的,因為清音假名既可送氣也可不送氣。正如在大部分中國人耳中,濁音不過是一個較為低沉的音一樣,在日本人聽來,送氣與不送氣的假名的區別也不過是一個呼氣多一點,另一個少一點而已。所以日本人說話時哪種方便就發哪種,習慣上是正式及語頭時送氣強一些,語中送氣弱一些(這樣省力)。但就這點小區別可逃不過咱們中國人的耳朵^_^習慣了“聽氣辨義”的中國同學一下子就聽出來這兩種情況下發音是“不同”的,然後順著普通話的思維冒出問題:這個た發得明明是一會兒ta一會兒da,怎麼會有兩個不同的音?日本人則認為中國人太認真了,在一個無關緊要的吹氣問題糾纏不清,他可未必知道中國人就是靠聽吹氣來過活的,當然要摳著點了^o^

原因之三:日語中的濁音是不送氣的。如果只是有關清音吹氣與否的話,仍然不構成大問題。但另一點關鍵的是:日語濁音如だ等是從來也不送氣的。對送氣敏感的中國人只注意到了它不送氣的一面,於是就認為它等同於普通話的“搭”,再加上清音假名た也有不送氣的情況,這樣二者就易弄混。而日本人潛意識中只注意聲帶是否振動,所以他們能聽出是だ而非不送氣的た。

綜合以上原因,大致如下:

漢語:---搭---|--他-

日語:-だ--|---た---

就在這一段產生混淆↑

類比:英語與日語相同,也是靠清濁分辨輔音的。想來student中第一個t到底怎麼發是很多人初學時的問題吧~答案是一樣的,t一般發送氣音,只不過在s之後爆破時不易送氣了而已,但仍然還是清輔音。

*關於“連濁”(連濁):連濁是指在複合詞中,當後面一詞的首音屬於[k],[s],[t],[h]時可能變為對應濁輔音的現象,如あお+そら=あおぞら。具體應該在何時產生連濁在語言學中還未有定論,而且同一個詞有人會連濁亦有人不連濁,總體上日本東部傾向於連濁多而西部少。其原因有可能是因為傳統“和語”中詞頭不能有濁音引起的,此時形成複合詞時的連濁現象可起到表示結合符號的作用(類似德語複合詞的所有格變化,朝鮮語複合詞的“間s")。雖然不能預測何時會發生連濁,但基本可以肯定在以下情況時不會發生連濁:

1.漢語詞,外來語詞不發生連濁。即只有和語(包括極少數一般化的漢語詞)可能發生連濁。

2.後一詞含有濁音時不產生連濁。前一詞含有濁音時也較少連濁。

3.前一詞不是修飾後一詞,即二者意義是並列的時候,不連濁。

相關問題答案
日語中濁音是什麼意思?
濁音是什麼意思?
惘然的讀音是什麼意思?
誠實的拼音是什麼意思?
鬣怎麼讀音是什麼意思?
纖細的拼音是什麼意思?
嫉妒拼音是什麼意思?
逶迤讀音是什麼意思?
傳福音是什麼意思?
氣音是什麼意思?