我們的歌英文怎麼說?
屬於我們的歌 英語怎麼說
最簡單的是 our song
song of us
或者 song belong to us
求解我們的歌裡面那幾個英文字怎麼唱
這個可能沒有捷徑,只能多聽多唱,如果這幾個單詞你先學會的話可能會更容易點
求《我們的歌》英文版的歌詞,是阿摩司唱的。 5分
王力宏《我們的歌》英文版
代芙妮填詞 阿摩司編曲 阿摩司演唱
Playing this song many times
I can't help playing again
From the morning till the night
You're always by my side
Much as the world are not safe
Music can heal all the pains
Drowning in my dreamy land
You see me beat the band !
No matter I play the jazz or blues ,
My love for you will not change
I don't care whether you could remember or not
If I play hiphop or rock and roll
My love for you will not change
All my memories for you inscribed with love
I wrote just for you
Sing along, read my mind
I hope you , understand
We will never kiss goodbye!
If only you could end my duet with love
yeah…
Staying single or falling in love
You're the reason why I rush in love
You make me ,as well as my life
Change more , brilliant !
How can I live without you?
We will be here till we're old
Music world , loving rainbow hang above
王力宏我們的歌,那幾個英文字怎麼唱求漢子翻譯
怎麼唱的意思是,不會讀嗎?
Forever Love 永遠的愛,——“佛誒玩兒。拉烏”
KISS GOODBYE 吻別,——“ki絲 古的拜”
一首隻屬於我們的歌 翻譯成英語是?
The song only belongs to us一首隻屬於我們的歌 。
認識你讓我的幸福如此悅耳用英語怎麼說
我覺得這句話它本來就是比喻了一下,中文結合歌詞作者還能理解一下,譯成英文就更...了
但也可以看看這個:zhidao.baidu.com/question/41110830.html?si=1
“總有一天,我會……”怎麼翻譯
There will be a day that I will be too scared/afraid to listen to the song that once belonged to us.
唱歌用英語怎麼講
sing動詞是唱歌
唱一首歌是“sing a song”
song是歌曲的意思
望採納
TFBoys《樣》的歌詞的英文翻譯5 10分
樣(YOUNG)(《小別離》電視劇主題曲) - TFBOYS
詞:李瑜哲
曲:顏小健
源:蜿蜒的 沿途一路曲折
Source: winding along the road twists and turns
有時候相信的
Sometimes believe
未必開花結果
May not bear fruit
璽:小路旁 堆積太多葉落
XI: the side piled too much leaves
風吹動你和我
The wind blows you and me
剩下沙丘荒漠
Desert dune
凱:小聲地 唱著我們的歌
Kay: sing our song in a low voice
歌詞像本小說
Lyrics like novels
渺小到失措
Small to panic
不惆悵 依舊安然無恙
No worries still safe
依舊人來人往
Still coming and going
上臺又散場
Came to power.
源:我怎麼變這樣
Source: how can I change
變得這樣倔強
Become so stubborn
凱:每一步的地方
Kay: every step of the way
每一站都不會忘
Every station will not forget
璽:舞臺上遠遠的光
The light on the stage
落在我的肩膀
Fall on my shoulder
合:想起第一次那個模樣
Think of the first time
我怎麼變這樣
How can I change
變得這樣瘋狂
Become so crazy
用這燦爛時光
With this splendid time
綻放不一樣的光
Bloom different light
就算黑夜太漫長
Even if the night is too long
風景全被遮擋
The scenery is blocked
源:擡頭就有一片星光
Source: look up there is a star
源:旋轉著 故事裡的風車
Source: rotating the story of the windmill
誰總任性的說
Who always said
有太多困惑
There is too much confusion
璽:老地方 依舊安然無恙
The old place is still safe
依舊人來人往
Still coming and going
像從前一樣
Like before
凱:我怎麼變這樣
Kay: How did I get this way?
變得這樣倔強
Become so stubborn
源:每一步的地方
Source: every step of the place
每一站都不會忘
Every station will not forget
璽:舞臺上遠遠的光
The light on the stage
落在我的肩膀
Fall on my shoulder
合:想起第一次那個模樣
Think of the first time
我怎麼變這樣
How can I change
變得這樣瘋狂
Become so crazy
用這燦爛時光
With this splendid time
綻放不一樣的光
Bloom different light
就算黑夜太漫長
Even if the night is too long
風景全被遮擋
The scenery is blocked
擡......