如火如荼怎麼用?
如何用如火如荼組詞?求請高人回答。
全校賣場活動進行的如火如荼,至少有一半的同學賣出了自己精心準備的商品
用“如火如荼”造句
比賽如火如荼地進行著。
如何用“如火如荼”造句
如火如荼造句
1、民主改革熱潮一波波,如火如荼,勢不可當。
2、工廠裡的工人正在如火如荼的工作著。
3、歲末大血拼,各百貨公司折扣戰如火如荼開打。
4、這個領域的研究依然如火如荼。
5、一路上,木棉花開得如火如荼,金黃的一片,似在宣告熱鬧的夏天即將來臨。
6、老師組織的學習互助小組活動在班級內開展的如火如荼。
7、當初這活動也是如火如荼地展開,但結果仍然是不了了之。
8、樂捐救災運動已在全國各地如火如荼地展開。
9、未來該領域的工作將會如火如荼的展開。
10、臺上如火如荼的演出,對應臺下如火如荼的吶喊,這場面真是沸騰了。
11、一到春天,滿山遍野,如火如荼的杜鵑花吸引著如織的遊人。
12、與此同時,關於銷售的討論進行得如火如荼。
13、十年前,二十年前,你也是如火如荼地想把自己弄回城裡去的。
14、國際棒球賽正在臺北市如火如荼地進行著。
15、一樣是兩個女兒,一方面如火如荼,一方面冷冷清清,相形之下,委實使人難堪。
“如火如荼”可以用來形容哪些方面?
荼:開白花的茅草。像火那樣紅,像荼那樣白。原比喻軍容之盛。現用來形容大規模的行動氣勢旺盛,氣氛熱烈。
近義詞:方興未艾、轟轟烈烈
用如火如荼怎麼造句,用如火如荼進行造句寫一句話
如火如荼怎麼造句
驕陽似火,烈日炙烤著大地,我們的初一新生軍訓正如火如荼的進行著。
如火如荼用英語怎麼說
like a raging fire
心情可以用如火如荼形容嗎
如火如荼:荼:茅草的白花。像火那樣紅,像荼那樣白。原比喻軍容之盛。現用來形容大規模的行動氣勢旺盛,氣氛熱烈。
不太合適,但是用了也能感受到那份熱烈的心情。
也可以用興高采烈
如火如荼可從用來形容花嗎
可以吧,如:滿山的杜鵑花如火如荼地開放。