家庭餐廳英語怎麼說?
家裡的餐廳用英語怎麼說
翻譯結果:
The dining-room in the home
餐廳
restaurant;[經][建] dining room更多釋義>>
[網絡短語]
餐廳 Restaurant;dining room;dining hall
自助餐廳 cafeteria;Buffet;buffet restaurant
餐廳傢俱 Dining room furniture;Dining room;Ding Room
家裡吃飯的餐廳叫什麼(英語)
dinning room
基本翻譯
餐廳
網絡釋唬
dinning room:餐廳 | 飯廳 |
金屬咆哮 2 怎麼才能打過去?
巴黎公社是第一個社會主義公社,引發了蘇聯第一個社會主義國家,在歷史上給人類做出了巨大貢獻;以色列有一基布茲公社,可以說是世界上第一個共產主義公社,其具體內容上網查一下就知道了。基布茲公社讓人們知道了什麼是真正共產主義具體模式,意義重大深遠。
家裡的每個房間英文
guest room 客房 ;
living room 起 居 室 ;
study 書 房;
bed room 臥 室
dinning room 餐 廳/飯 廳 ;
kitchen 廚 房;
basement 地 下 室 ;
restroom 廁所;
廚房:kitchen
廁所:Toilet
地下室績Basement
祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)
不明白的再問喲,請及時採納,多謝!
綠色的臥室在餐廳左邊用英語怎麼說
The bedroom of the green on the left in the restaurant
家庭日 的英文怎麼說
Family Day
自助餐的英文怎麼說
老外在表達 自助餐 這一概念時
常用詞是 buffet ,也有好多情況下用smorgasbord.
smorgasbord 的意思是 n. 北歐式的正餐前小菜;供應此種小菜的餐廳
參看以下例句:
1. Sometimes American families have "buffet" style dinners because they are informal and easier to serve, especially if there are several guests.
美國家庭有時用“自助餐”式晚餐款客,因為自助餐不拘禮節,招待容易,尤以客人有好幾個的時候更為方便。
2. SmorgasBord is a new, fast developing world in the catering trade, and it gives customers a new feeling.
自助餐是餐飲業迅速開拓發展的新天地,它給消費者帶來新感覺。
3. Our restaurant serves a variety of Chinese and Western quick meals and provides self-service food, charging less for the Best entertainment.
本廳擁有多種中西快餐、自助餐,花費不多,卻給您最佳款待。
4. a lavish Buffet.
豐盛的自助餐
5. Do you prefer regular menu or buffet?
你喜歡點菜或是自助餐?
6. The smorgasBord of our restaurant just at a popular price is a high-grade enjoyment for you.
本飯店的自助餐,大眾化的價格,高品位的享受。
7.In addition to buffers, American families enjoy picnics and barbeques.
除了自助餐外,美國家庭還喜歡野餐和戶外燒烤餐。