喜慶用英文怎麼說?
General 更新 2024-11-24
喜慶的氣氛怎麼翻譯 英文的
詞典中有一個例句是這樣的:
They entered into the spirit of the occasion (=began to enjoy and feel part of it)
他們開始融入節慶的氣氛
渲染:play up 貶義;exaggerate 中性
"它代表吉祥,喜慶"這句話用英語怎麼說
It represents lucky and happiness. ps:希望我的回答對你有幫助, 你的選擇是我的動力~~~~~
XP會不會比98更加充分的發揮硬件的性能,從而使遊戲運行更順暢?
作為服役十餘年的系統,它已經迎來了自己的歸宿。現在,全世界的網友不禁為這一頑強存在於microsoft十餘載的系統肅然起敬。只有不斷地探索、嘗試、創新,才能使系統運行更人性化。這一點,是XP無法與7和8.1相媲美的。
洋溢著喜慶用英語怎麼說
be full of happiness
或be filled with happiness