日語回家怎麼說?

General 更新 2024-11-21

回家日語怎麼讀

1.帰宅(きたく);帰宅(きたく)する

2.家(いえ)に帰(かえ)る;家へ帰る

3.うちに帰る;うちへ帰る

日語說回家怎麼說的

家へ帰る。(普通形)

yi ye he ka ei lu。(拼音)

家へ帰ります。(標準形)

yi ye he ka ei li ma si。

家へ帰ろう。(號召形)

yi ye he ka ei lao。

我們回家。

家(いえ)=家

へ=助詞。

帰(か)る=回。

回家用日語怎麼說?

口譯哦。

意思就是回家。

家に帰る。

(i e ni ka e ru)

這個比較口語,意思直接些,回去。

帰る。

(ka e ru)

還有一個,對長輩用的。敬語。我要回去了。

家俯帰ります。

(i e ni ka e ri ma su)

我回來了和歡迎回來日語怎麼說?還要帶中文的

ただいま 我回來了 諧音:它大姨媽

おかえり 歡迎回來 諧音:哦卡唉裡

是日本基本常用語,一般常常見於,放學回家或者工作回來一進門與家人的招呼語。

拓展:

只今

【tadaima】 【ただいま】

【名·副·感】

(1)現在。當前,目前。眼下,眼前。(今。目下。現在。)

只今の時刻。/眼下的時刻。

(2)馬上,立刻。這就,比現在稍過一會兒後。(現在より少しあと。今すぐ。ただちに。 )

只今うかがいます。/這就去拜訪。

(3)剛才,剛剛。不久之前的時刻。(現在より少し前。ついさっき。)

只今お帰りになりました。/剛回去(回來)。

(4)(從外面回到家裡時的招呼語)我回來了。(〔「ただ今帰りました」の略〕外出から帰ったときの挨拶(あいさつ)の言葉。)

おかえり

【okaeri】 【おかえり】

【慣用語】

1. 歡迎回來 (你回來了)。與ただいま相對應。(帰宅した人を迎える言葉。)

お帰りなさい。/你回來啦。

2. 帰る的尊敬語。(帰ることの尊敬語。)

お帰りはいつごろですか。/您什麼時候回來呢?

日語回家怎麼說?

帰りました

接我回家 日語怎麼說

迎えに來ていただけませんか 長輩用/

迎えに來てもらえませんか 朋友用/

迎えに來てくれませんか 朋友用/

迎えに來てくれない? 較親密的朋友用/

迎えに來て 家人用/

迎えに來なさい 對你可以命令的人用

從上到下由敬語至非敬語,最後兩個是要求,命令。

一般來說迎える這個詞本身就是接人回去的意思。日語習慣中不怎麼加回家這個詞。只有在接了人之後不回家的時候才會特意說一下。

日語“歡迎回家”怎麼說

日語漢字:お帰り(なさい)

平假名:おかえり(なさい)

羅馬字:okeeri(nasai)

諧音:哦咖唉哩(哪塞)

括號內容可省略

參考資料:お帰り(なさい)

回不了家或者不能回家 用日語怎麼說?

家に お帰りしかねます  很難回家 (回不了家)

家に 帰られません 不能回家

日語我回來了怎麼說

回家的人說ただいま t礎 da i ma 相當於漢語的我回來了!

在家的人說おかえり o ka i li 相當於漢語的你回來了!

到了回家的時候了 用日語怎麼說

家へ帰る時間になりました。

相關問題答案
日語回家怎麼說?
日語時間怎麼說?
日語所以怎麼說?
用日語加油怎麼說?
很棒日語譯音怎麼說?
日語晚安怎麼說音譯?
日語討厭怎麼說?
日語再見怎麼說用中文?
日語是的怎麼說諧音?
日語是的怎麼說?