翻譯資料用日語怎麼說?

General 更新 2024-11-21

日語翻譯,謝謝 5分

無論時光 如何茬苒

不曾改變的記憶銘刻在心中

我們的星球 在那片夜空中

此刻依然 熠熠生輝

事與願違的生活

日復一日

散落在面前的那份悔意

讓我的眼前開始朦朧

憧憬著的夢想 改變的瞬間

我們站在繁星紛落的小丘上

伸出雙手

無論時光 如何茬苒

不曾改變的記憶銘刻在心中

不知所措的時候

一定會 再想起

即便無法抓住 就算不能傳達

也想要比昨天更加接近你

不停奔走 直至實現

那一天的光芒

現在也落在背上

就連下落的夕陽

也沒有注意 只是一味前行

我應該看向何處

相信著 我們描繪著

那時候的心情 不想要遺失在記憶中

就算僅僅祈願還不夠

我也會與你一起邁出那一步

縱使你我相隔萬水千山

珍貴的記憶銘刻在心中

一個人不安的時候

一定會再回憶起來

在躊躇與傷害之中

尋找著明天的蹤影

多邁進一步 那份奇蹟

就在夢想的另一端

此刻也 引導著我們

淚水奔湧不止的日子

不是孤單一人 大家一同描繪著

一起走過同樣季節的我們

以同樣的光芒為目標

無論時光 如何茬苒

不曾改變的記憶銘刻在心中

不知所措的時候

一定會 再想起

即便無法抓住 就算不能傳達

也想比昨天更接近你

不停奔走 直至實現

那一天的光芒

現在也落在背上

“請盡力幫忙將附件文件翻譯成日文”這句用日語怎麼說呢? 10分

請盡力幫忙將附件文件翻譯成日文

どうぞ手伝って添付ファイルを盡くす日本語に翻訳

請查收 用日語怎麼說

口座にお振込みしました。お確かめください駭

または、

ご査収のほどお願いいたします。

用日語翻譯

世の中に悲しい処

客を見送る亭

春風が離別の苦しみを知る

柳の枝を青く芽吹かせない

「點擊按鈕顯示與之相應的詳細內容」翻譯成日語怎麼說

「ボタンをクリックし対応する詳細內容を表示します。」

外語翻譯,應該是日文 10分

不想冷酷的說話

求日語翻譯高手:以下合同內容翻譯為日文!

NDA全名是Non-Disclosure Agreement,這個在網上搜是能搜出來的,如果你沒找到,我再給你翻譯一下,這個都是固定的

日語翻譯,謝謝

由於2016年夏季遭受颱風影響,北海道馬鈴薯產量不足,大型食品製造商決定停止銷售一部分薯片,受此影響,拍賣網站卻將停售的部分商品價格給炒起來了

日語晚上12點整我會把資料發給你。 日語怎麼說。不要機翻-_-|| 最好要把 整 翻譯出來

深夜零時にぴったりの時間で資料を送ってあげます。

日語、求翻譯

在心裡開了個洞,是直譯的意思。隱身意思是心裡邊空虛、空落落的意思,像被掏空了一樣。

相關問題答案
翻譯資料用日語怎麼說?
資料用英語怎麼說?
生產面料用日語怎麼說?
什麼材料用日語怎麼說?
找資料用英語怎麼說?
查詢資料用英語怎麼說?
壯大的英語翻譯 壯大用英語怎麼說 ?
你好用日語怎麼說翻譯?
翻譯者用日語怎麼說?
計件工資用日語怎麼說?