抒情忘懷是什麼意思?
故人難忘是什麼意思
老朋友難以忘懷。。。或者不是朋友,就是很久之前認識的人,不管是朋友還是敵人,總是有讓人難以忘記的地方
玉蝴蝶
作者:柳永 朝代:北宋 體裁:詞
望處雨收雲斷,憑欄悄悄,目送秋光.晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼.水風輕、蘋花漸老;月露冷、梧葉飄黃,遣情傷.故人何在?煙水茫茫.
難忘,文期酒會,幾孤風月,屢變星霜.海闊山遙,未知何處是瀟湘?念雙燕、難憑音信;指暮天、空識歸航.黯相望,斷鴻聲裡,立盡斜陽.
【註釋】
①雲斷:雲散.②悄悄:內心憂愁的樣子.
③堪:能夠,可以.
④蘋(píng)花:白蘋花,生於淺水中,開小白花.
⑤遣:排遣.
⑥文期:與朋友約期做文章.
⑦孤:同“辜”.
⑧星霜:代指一年.
【譯文】
我獨自登臺遠望,見雨住雲散去,我悄悄送別著秋天的光景.黃昏的景色蕭條不已,足令多愁善感的文士體會到悲涼之意.水上風兒輕吹,蘋花漸漸老去,月光露氣變冷,飄落的梧桐葉飄散著片片枯黃.這情景更令人感傷,往日的故人,你們都在哪裡?眼前所見的只是煙水茫茫.實在難忘,當年與朋友們在一起那些填詞賦詩、飲酒放狂的開懷時光.如今辜負虛度了多少大好時光.山路迢迢,海面寬廣,不知何處才是瀟湘?我的朋友也一定在那裡流浪.想到那雙小燕,無法憑它傳送遠信,暮色蒼茫,只會認識那些歸來的桅檣.我一個人,黯然神傷,在孤雁的哀鳴聲中,眼看著夕陽慢慢沉沒.
【賞析】
本詞是秋日懷念故人之作.柳永的詞,以善寫四時不同景色見長,而以秋景寫得最多最好.他能把秋景的悽清和個人內心的悲思、水乳交融地結合在一起,這首詞即為一例.上片由眼前的秋景引發到對故人的思念,從景到情,從憑欄到憶舊.下片從情到景,從憶舊遊而回到憑欄之現境.抒情迴環往復.由對故人的回憶抒寫到眼前的佇望.首尾迴環,融為一體.上片以遠處景象開篇,由景入情,因見景物淒涼蕭疏而引發對故人的思念.下片用“難忘”換頭,轉入對往事的回憶.慨嘆故人受山水阻隔而難以相見,天各一方,音信渺茫.因無信而盼歸航,雖屢次“空識”,但依然“立盡斜陽”,表現出對故人的一片痴情.結尾處又迴應開篇的“望”字,首尾相環,結構甚妙.“斷鴻聲裡,立盡斜陽”二句,極盡黯然魂傷之情,足顯柳詞厚朴沉雄、清頸老辣的“骨氣”風格.
忘卻舊時嬌,憂心夢顛倒。青山滿蜀道,蓮中花更好。以上這詩句連在一起是什麼意思?求解
您好!忘記以前戀人,心裡憂愁睡覺日夜顛倒。就是夜不能寐。
後一句、(峰迴路轉!)寫詩的人、看到路兩邊都是青山連綿、心情霍然開朗!蓮花(比喻)女子、開的正是好時候!看似寫景實則是說還有更好的女孩!
思琪盡力了!望能解憂!
又:詩只是一種抒情!我不是他本人、不知他是真忘記舊人?還是無法忘記、給自己鼓勵罷了、、剩下的靠你自己了!
我對個女人說永遠不會忘記她,他回答說幹嘛那麼抒情,什麼意思
不拒絕你,有戲
在水一方什麼意思
原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
解釋:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她(他),追隨她(他)的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在河水中央。
蘆葦悽清一大片,清晨露水尚未晒乾。我那魂牽夢繞的人啊,她(他)就在河水對岸。逆流而上去追尋她(他),那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中小洲。
河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發完畢。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一邊。逆流而上去追尋她(他),那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中的沙灘。
滿意請採納。
抒情議論的美文
最佳答案我能行——許多孤助無援的日子裡,我這樣告誡自己。我不能讓自己跨下來,再苦我也要頂住。多少苦難的日子我和這句話結伴同行。既然命運安排了這麼多風風雨雨,我沒有理由退縮,作逃兵。我該像貝多芬那樣扼住生命的喉嚨逆風而行。人生就是這樣:不進則退。我不該做懦夫。勇往直前,我心裡默唸著,默唸時我心胸寬闊。我看著那出其不意襲來的風雨,我知道:明天,只要明天來臨,一切都會變得更好。
我承認,苦難的日子我也消沉過,讓悲傷佔據我的心,那個時候,我只有悲傷。我看不清世界,我想這世界只有我一個人黑暗,別人都是陽光燦爛,我看不起自己,我放縱自己,我寬恕自己的不思進取,我整個的迷失了,渾渾噩噩,任日子淹沒我,我隨波逐流。好在惡夢醒的還不算晚,命運終於在我骨子裡敲響了警鐘,我一夢醒來,發現世界並沒什麼兩樣,對每個人都很公平,只不過有時我們把世界看得太壞,在我之前有很多人從苦難中走了出去,實現了自己,這是由於他們能正確對待苦難中的自我。他們把苦難踩在腳下,把苦難當成人生最好的老師。在苦難中崛起,這是常人做不到的,只有那些意志堅強的人,有遠大抱負的人,才能衝破人生的黑暗,鑄造輝煌。
別人能,我為什麼不能呢?既然已猛醒夢醒之後就該往前飛。人生就是這樣,只有不斷否定自己,不斷蛻變自己,才能有所發展。否則只能是自暴自棄,而年輕的生命拒絕沉淪,我該飛。
哲人說:上帝愛你才會讓你受苦。 古人云:哀兵必勝。
我也告誡自己:站直了,別趴下。
我能行,一定行!
哭過才知道笑的珍貴,苦過才知道甜的滋味。我能行,面對風風雨雨我驕傲地說:我能行。只要日月依然旋轉,我能行,只要四季依序而來,我能行,只要明天還會來臨,我對自己說:我能行。
參考資料:zhidao.baidu.com/...=query
豎琴是什麼意思
樂器的一種、、以前叫做箜篌。是漢代自西域傳入中國、
loving you是什麼意思,這首歌是什麼意思?
Minnie Riperton - loving U Loving you is easy 'cause you're beautiful,
愛上你很容易,因為你如此美麗
Making love with you is all I wanna do.
傾心於你,是我心願唯一所繫
Loving you is more than just a dream come true,
愛著你,不只是一個美夢成真
And everything that I do is out of loving you.
而我所做的一切都是出於愛你
No one else can make me feel the colors that you bring.
沒有人能夠讓我感受到你所帶來的色彩豔麗
Stay with me while we grow old
陪伴在我身邊,直到我們年華老去
And we will live each day in springtime.
而我們將春天般的度過每一個日子
'Cause loving you has made my life so beautiful,
因為愛著你使我的生命變得如此美麗
And everyday of my life is filled with loving you.
而我每一天的生命都盈滿了對你的愛意
Loving you, I see your soul come shining through,
愛著你,我看見你的靈魂閃閃發光而來
And every time that we, oohh..
而每一次當我們在一起
I'm more in love with you.
我就越來越愛你
蜜妮·萊普頓
姓名:蜜妮·萊普頓
英文:Minnie Riperton
性別:女
國籍:美國
出生地:芝加哥
生於:1947年11月8日
卒於:1979年7月12日
技藝:聲樂、戲劇與舞蹈
特點:五個八度音階的寬廣音域
美譽:海豚女王
丈 夫:李察·魯道夫(Richard Rudolph)
圈中好友 愛塔·詹姆斯(Etta James)
史提夫·汪達(Stevie Wonder)
喬治·班森(George Benson)
邁克爾·傑克遜(Michael Jackson)
羅貝塔·佛萊克(Roberta Flack)
個人專輯、單曲:
1970年《Come to My Garden》
1974年《Reasons》
1974年《Lovin' You》
1976年《Adventures in Paradise》
1976年《Stay in Love》
1978年《Minnie》
簡評:
1947年的十一月八日,蜜妮萊普頓出生於芝加哥,自幼學習聲樂、戲劇與舞蹈,後來甚至還一度幾乎成為一個歌劇女演員。1961年,十四歲的她在家鄉參加了一支女子合唱團「The Gems」,不但獲得Chess唱片的合約、推出了好些單曲唱片,還應邀為愛塔詹姆斯(Etta James)等著名的歌手與團體唱和聲。為了參加合唱團的巡迴演唱,她放棄了進入歌劇院深造的機會。高中畢業之後,她先是在唱片公司兼差擔任公關接待員,在合唱團解散後,公司把她留下來,嘗試安排她成為一個獨唱歌手,甚至還......
“經年之後,一個驚豔了時光,一個溫柔了歲月”這句話什麼意思?
雖然我總覺得這好像是我寫過的一句話……的確寫過……
經年,是指多年,也指時間的淬鍊和洗滌。
驚豔時光和溫柔歲月的解釋是:使時光驚豔、使歲月溫柔。即是一個人使過去的時光多姿美好,一個人使過去的歲月川柔恬淡。
當然,它還有另一種解釋,就是它們是互文性質。因為兩個人不是單一存在的,而是必然有所交集的。所以又可解釋為——經過了時間的洗煉,存在於記憶中的兩個人,使我過去的時光變得美好而溫情,值得我回味和珍藏。