國外文獻看不懂怎麼辦?
知乎.看一些外文文獻看不懂怎麼辦
找人翻譯,不過要花錢。。。
英文文獻看不懂怎麼辦
屏幕取詞翻譯的軟件有:谷歌金山詞霸、有道詞典等,可以直接從pdf,網頁等上面取詞翻譯。
英文文獻看不懂 看不懂英文文獻怎麼辦
那就使用專業的英文詞典+不停的同事閱讀中文和英文文獻。
別人寫的論文算文獻嗎?寫論文要參考外文,看不懂怎麼辦? 20分
你這個不行
論文的外文文獻怎麼辦? 50分
搜。中文內容翻譯成英文,然後搜
不想看英文文獻啊,看不懂,怎麼辦啊?
查字典啊!只有再繼續努力學習了!
怎麼在知網查外文文獻
給你個鏈接吧
http://scholar.cnki.net/
單詞量很大, 但是閱讀就是看不懂,怎麼辦?想問哪裡有專門培訓閱讀的,我主要要看一些外國文獻
那就多看書啊
英文文獻看不懂,有沒有什麼好的翻譯軟件推薦
是文獻,就有其專業性,所以字典基本上是沒有用的,有翻譯軟件,像trados,用起來也是很麻煩,且需要句料庫,所以還是要自己慢慢啃一下吧。
外文文獻怎麼看其出處以及卷號,用於規範的寫參考文獻 好像以前的外文文獻都不怎麼規範
不同期刊上的外文文獻格式並不完全一致,但大多都是在邊角處頁碼的前面顯示期刊名稱和卷號,寫法多樣。
比如:
The Journal of Hand Surgery / Vol. 21A No. 2 March 1996
Trends in Pharmacological Sciences Vol.29 No.2
Journal of Cell Science 122 (17)
前面的英文是期刊名稱(即出處),後面的是卷號。
在寫參考文獻時,格式要依據你想投稿的期刊而調整,按對方的常用格式來。可以使用Endnote等文獻管理軟件來調整格式,會方便不少。
1、有些期刊的格式是在文中標註數字,然後在全文結束後附上參考文獻,按順序寫。
例如:
[1] Kunz-Schughart LA,Heder P.Schroeder J.et al. A heterologous 3-D coculture modeI of breast tumor cells and fibroblasts to study tumor-associated fibroblast differentiation[J].Exp
Cell Res, 2001.266(1):74—86.
(作者、文獻標題、出處、年份、卷數、頁碼)
2、有些期刊會在文中引用部分後直接加括號,在括號裡寫參考文獻。
例如:
……Previously, we showed that retinal progenitors, photoreceptors and RPE cells can be generated from ES cells by mimicking developmental processes in a stepwise fashion in vitro (Ikeda et al., 2005; Osakada et al.,2008; Osakada et al., 2009).
然後在全文結束後寫對應的詳情(常按首字母順序排列):
Ikeda, H., Osakada, F., Watanabe, K., Mizuseki, K., Haraguchi, T., Miyoshi, H., Kamiya, D., Honda, Y., Sasai, N., Yoshimura, N. et al. (2005). Generation of Rx+/Pax6+ neural retinal precursors from embryonic stem cells. Proc撫 Natl. Acad. Sci. USA 102, 11331-11336.
以上為我自己的經驗,純手打,望採納~