不堪入目用英語怎麼說?
“不堪入目” 這個詞語用英文怎麼說
disgusting
英 [dɪsˈgʌstɪŋ] 美 [dɪsˈɡʌstɪŋ]
adj.
令人作嘔的;令人厭惡的;不堪入目不堪入目
Not fit to be seen
“無法直視”用英語怎麼表達
can't watch straight
親:祝你學習進步,每天都開心V_V!
望採納,thx
生活是如此的不堪用英語怎麼表示
生活是如此的不堪的英語:
Life is so unbearable
“不堪一擊”用英語怎麼說
1.collapse at the first blow;
這些土匪是一群烏合之眾, 不堪一擊。
These bandits are just a disorderly mob and will collapse at the first blow.
2.impotence
愛的無限威力在於愛的不堪一擊。
The omnipotence of love is its impotence.
愛的無限威力在於愛不堪一擊。
The power of love is its impotence.
3.pawn
3. 在女人面前男人總是不堪一擊。
AII men are pawns when it comes to women
4.flimsy
這一計謀實在不堪一擊,不過還是立即付諸實施了。
A very flimsy scheme it was; however, it was immediately executed.
我絕望地感到自己就要向前直衝出那不堪一擊的護欄,然後下墜,再下墜,墜入萬丈深淵。
I was absolutely certain that I was going to plunge straight ahead, through the flimsy barrier, then down, down, down through an endless drop.
5.easy
她準會成為科學批評不堪一擊的犧牲品。
She would be an easy victim of scientific criticism.
6.faltered
未經訓練的納粹兵常常不堪一擊。
The untrained Nazi troops sometimes faltered.
7.not withstand a single blow.
他的論點不堪一擊。
His arguments could not withstand a single blow.
8.in ruin
二戰結束後,日本經濟瓦解,工業不堪一擊,根本就不可能和西方的商業巨無霸正面交鋒。
After World War II, the Japanese economy was in ruins, and its industries highly uncompetitive. It was simply not possible to compete head-on against the large Western business corporations
讓人痛苦不堪用英文怎麼說
讓人痛苦不堪
Make someone miserable
說明:
miserable adj. 痛苦的;非常難受的;可憐的;痛苦的;非常難受的;可憐的
用法:
Don't look so miserable!別一副悶悶不樂的樣子!
miserable housing conditions惡劣的住房條件
狼狽不堪 用英語怎麼說?
thank you...actually,I want to get such a vivied phrase in French..but I can't find one.They only translate it to "feel very embarrased" ...
不堪重負用英語怎麼說
The population is expected to grow by almost 1m to 9m by 2030—and the infrastructure is already crumbling.
到2030年,紐約的城市人口預計會增加一百萬,達到九百萬人口,而目前各種基礎設施已不堪重負
crumbling
Before NHI, 10 patients had incomplete treatment, mainly because of unaffordable medical fees.
在全民健康保險實施之前,有10位病人無法接受完整的治療,主要是無法負擔醫療費用。
unaffordable
單詞的使用需要結合語境句意