葉問用英語怎麼說?

General 更新 2024-12-04

葉問用英語怎麼說

Yip Man

甄子丹的英文名字

甄子丹:Donnie Yen葉問 : IP Man

英文介紹葉問!

Yip Man

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

This article contains Chinese text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Chinese characters.

Yip Man

葉問

File:Yipman.jpg

Young Yip Man

Born 1 October 1893(1893-10-01)

Foshan, Empire of Great Qing of China

Died 2 December 1972 (aged 79)

Hong Kong

Cause of death Throat cancer

Other names 葉繼問, Yeji Q

Occupation Martial arts practitioner

Title Gung-Gung

Children Ip Ching & Ip Chun

"Ip Man" redirects here. For the film, see Ip Man (film).

This is a Chinese name; the family name is Yip (葉).

Yip Man (traditional Chinese: 葉問; simplified Chinese: 葉問; pinyin: yè wèn, Cantonese Jyutping: jip6 man6; main spelling Ip Man[1]; also known as 葉繼問 1 October 1893-2 December 1972) was the first martial arts master (Chinese: Sifu) to teach the Chinese martial art of Wing Chun openly. He had several students who later became martial arts teachers in their own right, including Bruce Lee.

Ip Kai Man was the last Wing Chun student of Chan Wah-shun [2][3][4] when he was 70 years old. He was born to Ip Oi Dor and Ng Shui, and was the third of four children. He grew up in a very wealthy family in Foshan, Guangdong, and received an exceptional traditional Chinese education. His older brother was Ip Kai Gak. His older sister was Ip Wan Mei and his younger sister was Ip Wan Hum[5].

Contents [hide]

1 Biography

2 Quote

3 Films

4 Martial arts lineage ......

葉問英文介紹

Yip Man (1 October 1893 – 2 December 1972), also spelled as Ip Man,and also known as Yip Kai-man, was a Chinese martial artist and a famous Cantonese teacher in Guangdong. He had several students who later became martial arts teachers in their own right, including Bruce Lee

葉問會英文嗎?

葉問在香港上過學,香港當時英國殖民地,全是英式教材。所以他不會不太可能。葉問1當中是日語,不是英語。葉問2裡如果用英語說話那麼會讓人感覺葉問沒有民族精神,就表達不了劇本要表達的內容。葉問2裡,拳王叫囂的話葉問全聽得懂,這個不難發現。拳臺主持人是出於對葉問的尊重才翻譯,我個人感覺他貌似沒那麼種族歧視。就這樣,不知能否幫到你。

為什麼電影《葉問》翻譯成英文叫《IP MAN》

熟悉粵語的朋友來說,“IP MAN”就比較容易理解,“IP”就是“葉”(yip)字的粵語讀音,“MAN”不用說了,“問”字的粵語讀音,近似普通話“慢”字的讀音。所以也有叫yip man

相關問題答案
葉問用英語怎麼說?
問問用英語怎麼說?
表疑問用英語怎麼說?
做樹葉畫用英語怎麼說?
問卷星用英語怎麼說?
問價格用英語怎麼說?
疑問句用英語怎麼說?
插艾葉用英語怎麼說?
問題點用英語怎麼說?
問答法用英語怎麼說?