法庭用英語怎麼說?
請問法院跟法庭用英文怎麼翻譯?
都是叫court的,但是不同法院也是不同的court名稱,以此區分開來。比如說英國的法院系統分-- 上訴法院The Court of Appeal, 高等法院 the High Court, 皇座法院the Crown Court, 治安法院 the Magistrates' Courts, and 和 郡法院the County Courts。 我不太清楚國內的司法系統,不過都是舉一反三。Good luck.
把。。告上了法庭 用英文怎麼說?
sue sb
法庭見 用英語怎麼說
Middleton for observing, at this moment,
人民法院用英文怎麼說
People's Court
"法庭指證某人"用英語怎麼說
第一句:A accuses B of his guilt (這裡的his guilt可以替換為罪行,如theft/ cheating 等等。)
第二句:the film is not faithful to the original work.
法庭用英語怎麼說?
court
英語翻譯請教: 在法庭上怎麼說
in the court
in the trial 頂 不過一般用in court或in the court
普通法院英文怎麼說
Municipal Court 市級法院. 可理解為初級或普通法院
Superior Court 上一級法院. 可理解為中級法院
Supreme Court 最高法院
把某人告上法庭 英語怎麼說
take somebody to court
法庭上法官用的錘子用英語怎麼說?
hammer
A small mallet used by auctione訂rs.
拍賣錘:拍賣者所用的小錘