兔子日文怎麼寫?
兔子用日語怎麼寫,加羅馬字
うさきusaki
兔子的日文
兎(うさぎ)
“兔子”日語怎麼說 “野兔”日語怎麼說
兔子
網絡釋義專業釋義
うさぎ
...0月2日的凌晨1點35分開始,動畫「T寶的悲慘日常」開始播出(暫譯,原作名「うーさーのその日暮らし」,因為使用了兔子(うさぎ)的一部分音,所以小明理了頭髮,第二天來到學校,同學們看到他的新發型,笑道:小明,你的頭型好像個風箏哦!
基於33個網頁-相關網頁
ウサギ
月球上a兔子『 ウサギ』: 不一樣鱷魚生態農場-yam天空部落
!龜龜農場
基於24個網頁-相關網頁
ウサビッチ
我又要回萌兔子( ウサビッチ) 和HTF 了 (
這兩個實在是太有愛了啊啊啊啊啊啊啊 總之看完這兩個後心情又回覆正常了,嗯,真是莫名其妙 又超級美妙 的動力呀
基於3個網頁-相關網頁
ウサキ
野兔
野(の)うさぎ。
網絡釋義專業釋義
ノウサギ屬
中文:野兔;英語:hare;日語:ノウサギ屬;法語:Lièvre;韓語:산토끼속;
兔子用日語怎麼說
兔子うさぎ
日文兔子念什麼
うさぎ
羅馬音為 Usagi。有些小姑娘會穿著粉嫩帶著兔子圖案的小裙上面標著USA,她們可不是美國粉,而是萌軟綿綿白茫茫兔子的……
日文中的兔子用日語漢字寫作兎還是兔?
日文中的兔子用日語漢字寫作兎,翻譯成漢字中文後才是兔。
日語兔子怎麼說
うさぎ ---usagi ---【兎】
我是一隻兔子日語怎麼說?
わたしはウサギです。
小白兔 日語怎麼說?
我覺得你還是說【バニー】比較好一些。【バニー】就是英文中的bunny,因為你說小白兔的話,給人一種可愛的感覺,日語中說バニー的話就有這種感覺,因為日本人也很崇洋媚外,特別喜歡美國,所以英語裡的詞語在他們生活中用的特別多,也很流行,比如說brother兄弟,日本人說成【ブラザー】,我記得當時我在日本時,一個人小子這樣叫我,我當時一直沒有搞明白什麼ブラザー,後來才知道是bro的意思。
你要是說うさぎ也行,但就是給人感覺有點農民,因為你要表達的是可愛的小白兔,如果一定要用うさぎ來說,就挺麻煩「白い子うさぎ」這個表示baby兔子,「白く小さなうさぎ」這個就是小白兔的直譯。
或者直接說白兔,前邊加個小。日語中有白兔這個詞,
しろうさぎ 【白兎】:毛色の白いウサギ。特に、冬期に毛が白くなったノウサギをさすことが多い
千萬不能說一樓哥們兒的【のうさぎ】, 那是野兔的意思。