千金買骨是什麼意思?
千金買骨是什麼意思
“千金買骨”是個成語,出自這句成語見於《戰國策·燕策一》,其義比喻重視人才,渴望得到人才。
【拼音】qiān jīn mǎi gǔ
【釋義】用重金去買良馬的骨頭。比喻求賢若渴
【出處】漢·劉向《戰國策·燕策》。
【事例】 只需~,不怕沒有人才。
【近義詞】 千金市骨
【用法】 作賓語、定語;指愛惜人才。
千金買骨
古之君人,有以⑿千金求千里馬者,三年不能得。涓人①言於君曰:“請②求之。”君遣③之,三月得千里馬。馬已死,買其骨五百金,反④以報君。君大怒曰:“所求者生馬,安⑤事死馬而捐五百金?” 涓人對曰:“死馬且⒀買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬⑨,馬今至矣!”
於是,不能期年⑾,千里之馬至者三。譯文 古代的國君,有一個想用千金買千里馬的,(尋求)了三年也沒有得到。
(一個)近侍之臣(對國君)說:“請讓我去尋求千里馬吧。”國君派遣他去做這件事。過了三個月尋到了千里馬,(但是)馬已經死了,(近侍之臣)用五百金買下了這匹千里馬的骨頭,返回向國君報告。
國君大怒,說:“(我)所想尋求的是活著的千里馬,怎麼用五百金買了一匹死千里馬?”
近侍之臣回答說:“死的千里馬尚且用五百金來買,何況生馬呢?天下(的人)一定認為國王您能有交易千里馬的誠意,千里馬很快就要到了。”
果然,不出一年,千里馬到了很多。註釋 ⑴涓人:指在君主左右擔任灑掃的人,也指親近的侍臣。
⑵請:請讓我。
⑶遣:派遣
⑷反:通“返”,返回。
⑸安:怎麼。
⑹事:做(這件事)
⑺ 對:回答。
⑻(天下必以王為能市馬)以:認為。
⑼能市馬:這裡指識貨(的人)。
⑽市:買。
⑾期(j ī)年:一週年。
⑿.以:用。
⒀.且:尚且。
⒁不能:不到,不滿。
⒂誠:真心。
⒃見事:被侍奉。道理 這個故事告訴我們,要招聘人才,不僅僅要放下架子,更要有誠心,要拿出實際行動。郭隗的聰明睿智令人佩服,他的勇於自薦,自我推銷的方式也很有藝術性。
"千金買骨"用來比喻什麼謝謝了,大神幫忙啊
從前有一位國君,願意用千金買一匹千里馬。可是3年過去了,千里馬也沒有買到。這位國君手下有一位不出名的人,自告奮勇請求去買千里馬,國君同意了。這個人用了3個月的時間,打聽到某處人家有一匹良馬。可是,等他趕到這一家時,馬已經死了。於是,他就用500金買了馬的骨頭,回去獻給國君。國君看了用很貴的價錢買的馬骨頭,很不高興。買馬骨的人卻說,我這樣做,是為了讓天下人都知道,大王您是真心實意地想出高價錢買馬,並不是欺騙別人。果然,不到一年時間,就有人送來了3匹千里馬。 這個成語一般用來比喻求賢心切。
記得采納啊
千金買骨比喻什麼?
比喻求賢心切是在 戰國策·燕策一 郭傀先生說的
成語千金買骨是什麼意思
千金市骨qiān jīn shì gǔ
[釋義] 花費千金,買千里馬的骨頭。比喻羅致人才的迫切。
[語出] 宋·黃庭堅《詠李伯時摹韓幹三馬次蘇子由韻》:“千金市骨今何有,士或不價五羖皮。”
[用法] 偏正式;作賓語;比喻招攬人才的迫切
千金買骨中的骨是指什麼?速求答案
死馬的骨頭