鵝湖之會的主人公是誰?
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之zheso
辛棄疾——
《破陣子》為陳同甫賦壯詞以寄之
醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!
註釋
陳同甫:陳亮12世紀,字同甫(又做同父),辛棄疾的好友。富有才華,堅持抗金,終生未仕。為南宋豪放詞派的重要詞人
①破陣子:詞牌名。題目是《為陳同甫賦壯詞以寄之》。
②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。
③夢迴:夢醒。吹角:軍隊中吹號角。連營:連接成片的軍營。
④“八百里”句:指部隊駐紮的範圍。一說指牛,有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。麾(huī)下:帥旗下面,此處泛指兵營。麾,古代指軍隊的旗幟。炙(zhì):烤熟的肉。
⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。詞中泛指軍樂合奏的各種樂器。翻:演奏。塞外聲,反映邊塞征戰的樂曲。
⑥的(di)[二聲]盧:一種烈性快馬。相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧馬”一躍三丈過河,脫離險境。
⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。
⑧了(liǎo)卻:完成。天下事:指收復中原。
⑨可憐白髮生:感嘆的悲壯語,頭髮都白了,還沒能實現平生的壯志。
譯文
醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到響徹號角聲的軍營。八百里軍營將士都能分到犒勞的熟牛肉,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。 戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想完成君收復國家失地的大業,博得天下生前死後的美名。只可惜已成了白髮人!
背景
這首詞約作於淳熙十五年(1188)。當時辛棄疾被免官閒居江西上饒帶湖。布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就。」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人。1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話。這首詞寫於鵝湖之會分手之後。
辛棄疾不只是詞人,還是一名愛國武將,他積極主張抗金北伐,任職期間堅持練兵備戰,因而不斷受到主和派的排斥、誣陷。淳熙八年(1181),辛棄疾在兩浙西路提點刑獄公事任上,被人彈劾罷官。他不得不已在上饒帶湖賦閒家居。陳同甫,名亮,也是主張北伐的愛國志士。與辛棄疾是志同道合的朋友,二人經常書信往來,詩詞唱和。
賞析
辛棄疾20歲時,就在家鄉歷誇(今山東濟南)參加了抗金起義。起義失敗後,他回到南宋,當過許多地方的長官。他安定民生,訓練軍隊,極力主張收復中原,卻遭到排斥打擊。後來,他長期不得任用,閒居近二十年。這首詞,抒寫了他夢寐以求、終生不變的抗敵救國的理想,抒寫了壯志不酬的悲憤心情。
該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈。詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷。結句抒發壯志不酬的悲憤心情。
詞的上片,寫作者閒居家中心情苦悶,只能借酒澆愁;然而,就是在深夜酒醉之時,還一次又一次地撥亮燈火,久久地端詳著曾伴隨自己征戰殺敵的寶劍,渴望著重上前線,揮師北伐。作者帶著這樣的思念和渴望進入夢中。他恍惚覺得天已拂曉,連綿不斷的軍營裡響起了一片嘹亮雄壯的號角聲。他把大塊的烤牛肉犒勞將士們,讓他們分享;軍樂隊奏著高亢激越的邊塞戰歌,以助興壯威。在秋風獵獵的戰場上,他檢閱著各路兵馬,準備出征。
詞的下片,緊接著描寫了壯烈的戰鬥和勝利的結局:將士們騎駿馬飛奔,快如“的盧”,風馳電掣;拉開強弓萬箭齊發,響如“霹靂”,驚心動魄。敵人崩潰了,徹底失敗了。他率領......
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》由外在形象滲透到主人公內心世界,刻畫了一位落魄英雄的典型形象的句子
醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營.八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,
沙場秋點兵. 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚.了卻君王天下事,
贏得生前身後名.可憐白髮生!
譯文
醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到響徹號角聲的軍營.軍營將士都能分到犒勞的烤牛肉,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣,
這是秋天在戰場上閱兵. 戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦.一心想完成替君收復國家失地的大業,
搏得天下生前死後的美名.只可惜已成了白髮人!
註釋
陳同甫:陳亮12世紀,字同甫(又做同父),辛棄疾的好友.富有才華,堅持抗金,終生未仕.為南宋豪放詞派的重要詞人
①破陣子:詞牌名.題目是《為陳同甫賦壯詞以寄之》.
②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮.
③夢迴:夢醒.吹角:軍隊中吹號角.連營:連接成片的軍營.
④“八百里”句:指部隊駐紮的範圍.一說指牛,有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”.《晉書 王濟傳》和《世說新語 汰侈》麾(huī)下:帥旗下面,此處泛指兵營.麾,古代指軍隊的旗幟.炙(zhì):烤熟的肉.
⑤麾(huī)下:指部下.麾,軍旗.
⑥五十弦:古代有一種瑟有五十根弦.詞中泛指軍樂合奏的各種樂器.翻:演奏.塞外聲,反映邊塞征戰的樂曲.
⑦的(di)[四聲或二聲]盧:一種烈性快馬.相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧馬”一躍三丈過河,脫離險境.
⑧霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電.
⑨了(liǎo)卻:完成.天下事:指收復中原.
⑩可憐白髮生:感嘆的悲壯語,頭髮都白了,還沒能實現平生的壯志.
背景
這首詞約作於淳熙十五年(1188).當時辛棄疾被免官閒居江西上饒帶湖.布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就.」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人.1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話.這首詞寫於鵝湖之會分手之後.
辛棄疾不只是詞人,還是一名愛國武將,他積極主張抗金北伐,任職期間堅持練兵備戰,因而不斷受到主和派的排斥、誣陷.淳熙八年(1181),辛棄疾在兩浙西路提點刑獄公事任上,被人彈劾罷官.他不得不已在上饒帶湖賦閒家居.陳同甫,名亮,也是主張北伐的愛國志士.與辛棄疾是志同道合的朋友,二人經常書信往來,詩詞唱和.
賞析1
辛棄疾20歲時,就在家鄉歷誇(今山東濟南)參加了抗金起義.起義失敗後,他回到南宋,當過許多地方的長官.他安定民生,訓練軍隊,極力主張收復中原,卻遭到排斥打擊.後來,他長期不得任用,閒居近二十年.這首詞,抒寫了他夢寐以求、終生不變的抗敵救國的理想,抒寫了壯志不酬的悲憤心情.
該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈.詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷.結句抒發壯志不酬的悲憤心情.
詞的上片,寫作者閒居家中心情苦悶,只能借酒澆愁;然而,就是在深夜酒醉之時,還一次又一次地撥亮燈火,久久地端詳著曾伴隨自己征戰殺敵的寶劍,渴望著重上前線,揮師北伐.作者帶著這樣的思念和渴望進入夢中.他恍惚覺得天已拂曉,連綿不斷的軍營裡響起了一片嘹亮雄壯的號角聲.他把大塊的烤牛肉犒勞將士們,讓他們分享;軍樂隊奏著高亢激越的邊塞戰歌,以助興壯威.在秋風獵獵的戰場上,他檢閱著各路兵馬,準備出征.
詞的下片,緊接著描寫了壯烈的戰鬥和勝利的結局:將士們騎駿馬飛奔,快如“的盧”,風馳電掣;拉開強弓萬箭齊發,響如“霹靂”,驚心動魄.敵人崩......
什麼都會的成語
心融神會、
牽引附會、
聚精會神、
遭遇際會、
頭會箕斂、
興會淋漓、
亨嘉之會、
後會有期、
穿鑿附會、
風通道會、
頭會箕賦、
風雲會合、
無遮大會、
能掐會算、
淹會貫通、
神會心融、
深文附會、
兵車之會、
融會通浹、
會道能說、
衣裳之會、
星離月會、
一緣一會、
深文傅會、
道頭會尾、
置酒高會、
能說會道、
迎神賽會、
千載一會、
衣裳盟會
牽強附會、
文期酒會、
附會穿鑿、
神會心契、
遭逢時會、
能寫會算、
逢機遘會、
切理會心、
風飛雲會、
遭際時會、
不期而會、
心領意會、
後會難期、
貫穿融會、
會者不忙、
興會標舉、
遭逢會遇、
能詩會賦、
單刀赴會、
社會賢達、
宗法社會、
默契神會、
牽合傅會、
殊塗同會、
因緣際會、
誇強道會、
會少離多、
文山會海、
心領神會、
心得意會
切身體會、
陽九之會、
牽合附會、
風雲際會、
點頭會意、
融會貫通、
構會甄釋、
會逢其適、
遭逢際會、
以文會友、
四會五達、
六陽會首、
遭遇運會、
適逢其會、
貞元會合、
後會無期、
循聲附會、
鵝湖之會、
貫通融會、
會家不忙、
際會風雲、
穿鑿傅會、
風塵之會、
一力降十會、
言泉會九流、
船到橋頭自會直、
只可意會,不可言傳、
此處不留人,會有留人處、
船到橋門自會直
9個帶之的成語
案牘之勞 岸谷之變 鞍馬之勞 曖昧之情 闇昧之事
愛莫之助 安身之處 安身之地 安之若命 安之若素
愛之慾其生 愛之慾其生,惡之慾其死 不敗之地 八拜之交 北鄙之聲
不白之冤 北鄙之音 不拔之志 百城之富 兵車之會
不測之禍 不次之遷 拜賜之師 不逞之徒 不次之位
不臣之心 不測之憂 不測之罪 不登大雅之堂 冰凍三尺,非一日之寒
不得已而用之 不得已而為之 八斗之才 北斗之尊 不費吹灰之力
不費之惠 北風之戀 剝膚之痛 白圭之玷 不根之論
敗鼓之皮 杯羹之讓 不軌之徒 不根之談 不諱之朝
不諱之路 不諱之門 不惑之年 八荒之外 白華之怨
不羈之才 不解之仇 不及之法 敗軍之將 不教之教
必經之路 不羈之民 不經之說 不經之談 不急之務
不解之緣 不經之語 不刊之典 不刊之論 不刊之書
不刊之說 不了了之 百里之才 不毛之地 不牧之地
北門之管 半面之交 半面之舊 杯茗之敬 北門之寄
筆墨之林 摽梅之年 逋慢之罪 不能登大雅之堂 百年之柄
百年之好 百年之後 不奈之何 搏牛之虻 百年之業
百年之約 不遷之廟 不情之請 變色之言 不食之地
不賞之功 不世之功 百歲之好 百歲之後 杯水之敬
不速之客 百世之利 百歲之盟 白沙在涅,與之俱黑 百舌之聲
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之引用了
八百里分麾下炙
“八百里”謂牛,晉王愷有一條良牛名“八百里”。一次王濟與愷比射,以此牛為賭。濟“一起便破的”遂殺牛作炙,“一臠便去”。事見《世說新語·汰侈篇》。這裡用此事,乃取濟之豪氣,蘇軾有詩曰:“要當啖公八百里,豪氣一洗儒生酸”(《約公擇飲,是日大風》)。五十弦,《史記·封禪書》載:太帝使素女鼓五十弦瑟,聲音悲切,帝禁不止。這與悲壯蒼涼的“塞外聲”有相近之處。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”兩句,從形、聲兩方面著筆,寫奏樂啖肉的軍營生活,有力地烘托出一種豪邁熱烈的氣氛。
報國臣之本,惜卒將之宏,不飾文臣過,不滅武將功是什麼意思
看看下面的資料,你應該有所瞭解
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
[宋]辛棄疾
醉裡挑燈看劍②,夢迴吹角連營③。八百里分麾下炙④,五十弦翻塞外聲⑤。沙場秋點兵。 馬作的盧飛快⑥,弓如霹靂弦驚⑦。了卻君王天下事⑧,贏得生前身後名。可憐白髮生!
[作者簡介]
辛棄疾(1140~1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒居士。歷城(在今山東濟南)人。辛棄疾是文學史上產生過巨大影響的詞人。當時,以辛棄疾為核心曾經出現一大批以抒寫愛國思想為主的豪放詞人。辛棄疾在擴大詞的內容和發展詞的藝術表現手法方面是具有不可磨滅的歷史功績的。但是,在擴展豪放詞風的同時,在詞壇上又產生過以叫噪怒張代替形象思維的不良風氣。
他是豪放派的代表人物之一,豪放派代表還有蘇東坡。二者並稱“蘇辛”。
[註釋]
①破陣子:詞牌名。題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。
②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。
③夢迴:夢醒。吹角:軍隊中吹號角。連營:連接成片的軍營。
④八百里:指牛。古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。麾(huī)下:指部下將士。麾,古代指軍隊的旗幟。炙(zhì):烤熟的肉。
⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。詞中泛指軍樂合奏的各種樂器。翻:演奏。塞外聲,反映邊塞征戰的樂曲。
⑥的(dì)盧:一種烈性快馬。相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧”一躍三丈過河,脫離險境。
⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。
⑧了(liǎo)卻:完成。天下事:指收復中原。
9.點兵:檢閱部隊
10.作:如
[譯文]
醉意中把燈撥亮抽出寶劍細看,一夢醒來營房裡號角響成一片。官兵們都分到了將軍獎給部下的燒肉,各種樂器齊把邊疆的歌曲演奏。秋高馬肥的季節,戰場正在閱兵。 烈馬奔馳好似的盧馬一樣飛快,箭發絃動響聲如同劈雷一般。替君主完成了統一天下的大業,爭取生前後都留下為國立功的勳名。可惜的是而今我已白髮斑斑不能報效朝廷。
【註釋】
該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈。詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷。結句抒發壯志不酬的悲憤心情。
[創作背景]
這首詞約作於1188年。當時辛棄疾被免官閒居江西帶湖。布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就。」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人。1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話。這首詞寫於鵝湖之會分手之後。
[內容評析]
滿懷家國之愁,壯志未酬的詞人在友人縱談離去之後,借酒澆愁愁更愁,他撥亮油燈,抽出寶劍,醉眼朦朧中,恍惚回到當年戰鬥的情境。嘹亮的號角吹遍了「連營」,廣闊的土地上,戰士們正在分食大塊的烤肉。此時鼓瑟齊鳴,反映邊塞生活的軍樂雄壯震天。原來戰士們正在沙場點兵!在詞人的筆下,看似信手拈來的點兵場面,火熱的戰鬥激情卻自然噴湧而出。一個「連」字,透出聲勢之豪壯,軍容之整肅。「八百里」、「五十弦」佳對天成,與「吹角連營」相輔相成,營造了雄渾闊大的意境。
下片以兩個特寫鏡頭開始:駿馬飛快,箭如霹靂,驚心動魄。馬與箭兩個具典型意義的事物,以色彩鮮明的詞語,寫得歷歷如畫。這一切都是為了「了卻」洗雪國恥,恢復中原的「天下事」,是為了施展雄才大略,贏得為國家建功立業的「生前身後名」!讀到此,有聲有色,酣暢淋漓的點兵場面,斬將擎旗的英雄戰士,「了卻君王天下事」的赤膽忠心,無一不躍然紙上,然而一個陡轉——「可憐白髮生」!一下從理想的高峰跌入了現實的深淵。全詞至此戛然而止,為讀者......
有沒有《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》的完整!賞析啊?
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
[宋]辛棄疾
醉裡挑燈看劍②,夢迴吹角連營③。八百里分麾下炙④,五十弦翻塞外聲⑤。沙場秋點兵。 馬作的盧飛快⑥,弓如霹靂弦驚⑦。了卻君王天下事⑧,贏得生前身後名。可憐白髮生!
詞牌簡介破陣子,一名《十拍子》。唐教坊曲。陳暘《樂書》:“唐《破陣樂》屬龜茲部,秦王(李世民)所制,舞用二千人,皆畫衣甲,執旗旆。外藩鎮春衣犒軍設樂,亦舞此曲,兼馬軍引入場,尤壯觀也。”按:《秦王破陣樂》為唐開國時之大型武舞曲,震驚一世。玄奘往印度取經時,一國王曾詢及之。見所著《大唐西域記》。此雙調小令,當是截取舞曲中之一段為之,猶可想見激壯聲容。六十二字,上下片皆三平韻。
定格
仄仄平平中仄,中平中仄平平。
中仄中平平仄仄,中仄平平中仄平。
中平中仄平。
仄仄平平中仄,中平中仄平平。
中仄中平平仄仄,中仄平平中仄平。
中平中仄平。[創作背景] 這首詞約作於1188年。當時辛棄疾被免官閒居江西帶湖。布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就。」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人。1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話。這首詞寫於鵝湖之會分手之後。 [編輯本段][內容評析] 滿懷家國之愁,壯志未酬的詞人在友人縱談離去之後,借酒澆愁愁更愁,他撥亮油燈,抽出寶劍,醉眼朦朧中,恍惚回到當年戰鬥的情境。嘹亮的號角吹遍了「連營」,廣闊的土地上,戰士們正在分食大塊的烤肉。此時鼓瑟齊鳴,反映邊塞生活的軍樂雄壯震天。原來戰士們正在沙場點兵!在詞人的筆下,看似信手拈來的點兵場面,火熱的戰鬥激情卻自然噴湧而出。一個「連」字,透出聲勢之豪壯,軍容之整肅。「八百里」、「五十弦」佳對天成,與「吹角連營」相輔相成,營造了雄渾闊大的意境。
下片以兩個特寫鏡頭開始:駿馬飛快,箭如霹靂,驚心動魄。馬與箭兩個具典型意義的事物,以色彩鮮明的詞語,寫得歷歷如畫。這一切都是為了「了卻」洗雪國恥,恢復中原的「天下事」,是為了施展雄才大略,贏得為國家建功立業的「生前身後名」!讀到此,有聲有色,酣暢淋漓的點兵場面,斬將擎旗的英雄戰士,「了卻君王天下事」的赤膽忠心,無一不躍然紙上,然而一個陡轉——「可憐白髮生」!一下從理想的高峰跌入了現實的深淵。全詞至此戛然而止,為讀者留下了無盡的思緒。
這首詞基調雄壯高昂,真不愧為「壯詞」。而結句的悲壯低徊,卻與此形成鮮明對比。更令人感慨與尋思。詞的結構上也不同於一般詞作,上下片語義連貫,過片不分,直到最後一句突然一個頓挫,讀來波瀾起伏,跌宕有致,實為辛棄疾「沉鬱頓挫」的典型之作。
[難詞註釋]①陳同甫:陳亮(1143-1194),字同甫,辛棄疾的好友。富有才華,堅持抗金,終生未仕。為南宋豪放詞派的重要詞人。②麾下:指部下。麾,軍旗。炙:烤熟的肉。③的盧:一種烈性快馬。傳說劉備在荊州遭遇危險,騎的盧「一躍三丈」而脫險。
李白有首叫《越中覽古》的詩。詩中寫道:“越王勾踐破吳歸,戰士還家盡錦衣 。宮女好花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛 !”這首七言詩中,有三句寫到越王勾踐的強盛,最後一句才點出越國的衰敗景象,雖然表達的感情顯然不同,但在謀篇佈局方面又有相似之處。詞以兩個二、二、二的對句開頭,通過具體、生動的描述,表現了多層情意。第一句,只六個字,卻用三個連續的、富有特徵性的動作,塑造了一個壯士的形象,讓讀者從那些動作中去體會人物的內心活動,去想象人物所處的環境 ,意味無窮。為什麼要吃酒,而且吃“醉”?既“醉”之後,為什麼不去睡覺,而要......
《破陣子。為陳同甫賦壯詞以寄之》中,第二句營造了一種怎樣的氣氛?全詞抒發了作者怎樣的感情?
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲.艱難的軍旅生活.大家一起吃東西,時不時就要打仗的氣氛.
這首詞題是“壯詞”,前面九句的確可稱得上是壯詞,但是最後一句使全首詞的感情起了變化,使全首詞成為悲壯的而不是雄壯的。前面九句是興高采烈、雄姿英發的。最後一句寫出了現實與理想的大矛盾,理想在現實生活中的幻滅。這是辛棄疾一生政治身世的悲憤,也同樣是陳亮的悲憤。
用帶有“壯”的詞語填空。 我們的革命戰士用行動唱出一首首英雄的( )。
看看下面的資料,你應該有所瞭解
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
[宋]辛棄疾
醉裡挑燈看劍②,夢迴吹角連營③。八百里分麾下炙④,五十弦翻塞外聲⑤。沙場秋點兵。 馬作的盧飛快⑥,弓如霹靂弦驚⑦。了卻君王天下事⑧,贏得生前身後名。可憐白髮生!
[作者簡介]
辛棄疾(1140~1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒居士。歷城(在今山東濟南)人。辛棄疾是文學史上產生過巨大影響的詞人。當時,以辛棄疾為核心曾經出現一大批以抒寫愛國思想為主的豪放詞人。辛棄疾在擴大詞的內容和發展詞的藝術表現手法方面是具有不可磨滅的歷史功績的。但是,在擴展豪放詞風的同時,在詞壇上又產生過以叫噪怒張代替形象思維的不良風氣。
他是豪放派的代表人物之一,豪放派代表還有蘇東坡。二者並稱“蘇辛”。
[註釋]
①破陣子:詞牌名。題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。
②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。
③夢迴:夢醒。吹角:軍隊中吹號角。連營:連接成片的軍營。
④八百里:指牛。古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。麾(huī)下:指部下將士。麾,古代指軍隊的旗幟。炙(zhì):烤熟的肉。
⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。詞中泛指軍樂合奏的各種樂器。翻:演奏。塞外聲,反映邊塞征戰的樂曲。
⑥的(dì)盧:一種烈性快馬。相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧”一躍三丈過河,脫離險境。
⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。
⑧了(liǎo)卻:完成。天下事:指收復中原。
9.點兵:檢閱部隊
10.作:如
[譯文]
醉意中把燈撥亮抽出寶劍細看,一夢醒來營房裡號角響成一片。官兵們都分到了將軍獎給部下的燒肉,各種樂器齊把邊疆的歌曲演奏。秋高馬肥的季節,戰場正在閱兵。 烈馬奔馳好似的盧馬一樣飛快,箭發絃動響聲如同劈雷一般。替君主完成了統一天下的大業,爭取生前後都留下為國立功的勳名。可惜的是而今我已白髮斑斑不能報效朝廷。
【註釋】
該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈。詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷。結句抒發壯志不酬的悲憤心情。
[創作背景]
這首詞約作於1188年。當時辛棄疾被免官閒居江西帶湖。布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就。」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人。1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話。這首詞寫於鵝湖之會分手之後。
[內容評析]
滿懷家國之愁,壯志未酬的詞人在友人縱談離去之後,借酒澆愁愁更愁,他撥亮油燈,抽出寶劍,醉眼朦朧中,恍惚回到當年戰鬥的情境。嘹亮的號角吹遍了「連營」,廣闊的土地上,戰士們正在分食大塊的烤肉。此時鼓瑟齊鳴,反映邊塞生活的軍樂雄壯震天。原來戰士們正在沙場點兵!在詞人的筆下,看似信手拈來的點兵場面,火熱的戰鬥激情卻自然噴湧而出。一個「連」字,透出聲勢之豪壯,軍容之整肅。「八百里」、「五十弦」佳對天成,與「吹角連營」相輔相成,營造了雄渾闊大的意境。
下片以兩個特寫鏡頭開始:駿馬飛快,箭如霹靂,驚心動魄。馬與箭兩個具典型意義的事物,以色彩鮮明的詞語,寫得歷歷如畫。這一切都是為了「了卻」洗雪國恥,恢復中原的「天下事」,是為了施展雄才大略,贏得為國家建功立業的「生前身後名」!讀到此,有聲有色,酣暢淋漓的點兵場面,斬將擎旗的英雄戰士,「了卻君王天下事」的赤膽忠心,無一不躍然紙上,然而一個陡轉——「可憐白髮生」!一下從理想的高峰跌入了現實的深淵。全詞至此戛然而止,為讀者......
關於辛棄疾
譯文:月兒出來驚動了樹枝上的鵲兒,輕輕吹拂的夜風中不時送來陣陣蟬鳴。稻花飄香沁人心脾,駐足聆聽那一片蛙聲,好似在為人們的豐收而歡唱著……七八顆稀疏的星星剛還遠掛天邊,轉眼間兩三滴細雨灑落山前,預示著將要下大雨了。
過去的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,走過橋轉過溪水的源頭,小茅店便忽然出現在眼前了。
賞析:
《西江月》原題是《夜行黃沙道中》(見小學語文書-人教版-六年級上冊),記作者深夜在鄉村中行路所見到的景物和所感到的情緒。讀前半片,須體會到寂靜中的熱鬧。“明月別枝驚鵲”句的“別”字是動詞,就是說月亮落了,離別了樹枝,把枝上的烏鵲驚動起來。這句話是一種很細緻的寫實,只有在深夜裡見過這種景象的人才懂得這句詩的妙處。烏鵲對光線的感覺是極靈敏的,日蝕時它們就驚動起來,亂飛亂啼,月落時也是這樣。這句話實際上就是“月落烏啼”(唐張繼《楓橋夜泊》)的意思,但是比“月落烏啼”說得更生動,關鍵全在“別”字,它暗示鵲和枝對明月有依依不捨的意味。鵲驚時常啼,這裡不說啼而啼自見,在字面上也可以避免與“鳴蟬”造成堆砌呆板的結果。“稻花”二句說明季節是在夏天。在全首詞中這兩句產生的印象最為鮮明深刻,它把農村夏夜裡熱鬧氣氛和歡樂心情都寫活了。這可以說就是典型環境。這四句裡每句都有聲音(鵲聲、蟬聲、人聲、蛙聲),卻也每句都有深更半夜的悄靜。這兩種風味都反映在夜行人的感覺裡,他的心情是很愉快的。下半片的局面有些變動了。天外稀星表示時間已有進展,分明是下半夜,快到天亮了。山前疏雨對夜行人卻是一個威脅,這是一個平地波瀾,可想見夜行人的焦急。有這一波瀾,便把收尾兩句襯托得更有力。“舊時茅店社林邊,路轉溪頭忽見”是個倒裝句,倒裝便把“忽見”的驚喜表現出來。正在愁雨,走過溪頭,路轉了方向,就忽然見到社林邊從前歇過的那所茅店。這時的快樂可以比得上“山重水複疑無路,柳暗花明又一村”(陸游《遊山西村》)那兩句詩所說的。詞題原為《夜行黃沙道中》,通首八句中前六句都在寫景物,只有最後兩句才見出有人在夜行。這兩句對全首便起了返照的作用,因此每句都是在寫夜行了。先藏鋒不露,到最後才一針見血,收尾便有畫龍點睛之妙。這種技巧是值得學習的。
這首詞,有一個生動具體的氣氛(通常叫做景),表達出一種親切感受到的情趣(通常簡稱情)。這種情景交融的整體就是一個藝術的形象。藝術的形象的有力無力,並不在採用的情節多寡,而在那些情節是否有典型性,是否能作為觸類旁通的據點,四面伸張,伸入現實生活的最深微的地方。如果能做到這一點,它就會是言有盡而意無窮了。我們說中國的詩詞運用語言精練,指的就是這種廣博的代表性和豐富的暗示性。
(破陣子)
原文:醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!
譯文:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到響徹號角聲的軍營。八百里軍營將士都能分到犒勞的熟牛肉,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。 戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想完成君收復國家失地的大業,博得天下生前死後的美名。只可惜已成了白髮人!
寫作背景:這首詞約作於淳熙十五年(1188)。當時辛棄疾被免官閒居江西上饒帶湖。布衣陳亮「為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就。」辛、陳兩人才氣相若,抱負相同,都是力主抗金復國的志士,慷慨悲歌的詞人。1188年,辛、陳鵝湖之會議論抗金大事,一時傳為詞壇佳話。這首詞寫於鵝湖之會分手之後。
辛棄疾不只是詞人,還是一名愛國武......