從內到外的同義詞?
如何掌握英語
我自己的經歷,或許對你有用。你想要和老外交流的話要看你想說什麼方面的話題,應該是生活話題居多,如果你不想考證的話,就不要去看報紙或者做真題集什麼之類的。報紙上的報道太不生活化了,很多時候甚至會用上生僻字眼,如果你希望交流的話其實沒有必要浪費時間在這上邊。真題集的聽力其實很簡單(哪怕8級的都是,因為難的其實不過是單詞和語法,那些唸的人其實口齒都很清晰)可是你和老外交流沒有必要知道那些複雜的單詞和語法的,除非你要去什麼很正式的場合。能夠聽得懂他們亂七八糟的口音更重要。
我建議你從美國因開始。去看美國的電視連續劇,像ugly betty, desperate house wife,prison break。個人最喜歡stargate場atlantis,但是比較難,涉及很多專業術語,如果你不是理科類的人還是不要看比較好,對你沒什麼用。不用選很多部,我覺得選一到兩部具有代表性的就好了。我說的看連續劇,不是看而已,基本上要看四遍以上。
第一遍知道他們講什麼意思,主線和背景什麼的。
第二遍根據先後意思和字幕(沒有必要找沒字幕的給你自己找麻煩,沒有字幕會讓你不容易聽出具體的單詞)找出自己不會的單詞,查出意思做筆記。
第三遍,選一個人物,可以是你最喜歡的人物,但是最好是你覺得口音最正的,說話最好玩最精闢的那個,把他的每一句臺詞記下來,包括語音,語速,聲調高低。如果能背最好,但是不能也沒關係,看著念。如果下面有英文字幕的話就更好了,這一步就省了。(沒有必要每個人都學,因為會很難而且自己把自己弄糊塗了)
第四遍,跟讀,要求是包括語音,語速,聲調高低,幾乎與你的目標人物一模一樣。(還是沒有必要每個人都跟,因為一個連續劇很長,你不可能把每個人的每句話都學到,有的時候為了跟別的人物的臺詞還會導致上一句說不完,或者接不上目標人物的下一句話)
第五遍第六遍第七遍第八邊----第n遍 – 直到你可以和目標人物同聲同氣為止。
還沒完呢。
在熟練了之後就要開始想了,不然你就只是一隻copy cat而已。要想,為什麼他用這個詞?用那個詞為什麼不行?為什麼他用這個語調?為什麼為什麼?總之就一直問自己為什麼,或者問別人也行。但是很多時候你對背景對情節太熟悉了,自己就可以領會出來了。這是別人沒有辦法教你的情境英語。
還有一點就是看的時間。很多人說:堅持不懈就是勝利,這也是沒錯,可是一次性的時間長是很重要的。很多中國的英文學習者都不明白這點。基本上很多人提倡什麼一天一個小時,全年無休,我不這麼認為。對於初學者,背單詞和語法類的東西這樣子有用,因為記憶和邏輯不是一天培養成的,有時候休息一下反而好。但是口語的話,硬性搭配和語感習慣更加重要,所以應該一次性地拉長學習時間,讓身體從內到外適應英文環境。一個星期一次性7小時,比一天一個小時要效果大得多。你們可以去試試看。一般來說我覺得7個小時還不夠。我有一次看英文的連續劇連續12個小時,同時用上上面的技巧,基本上結束的時候我已經不會想中文了,連帶想法都全程英語。但是前提是這個人的英文水平本來就在一個水準線上了,否則他不可能適應6-12個小時的強度。自己試試自己的極限在什麼地方,並且有計劃的慢慢拉長,你會感覺到不同的。
第二種方法基本上就是找個外部的語言環境。因為連續劇是固定的,你有了這些技巧之後必須活用才行。如果有英語角或者外語論壇可以去,建議找外國人說話,因為中國人有自己的邏輯,就算是兩個英文很好的中國人交流,到最後也會變成說中式英語,換湯不換藥。如果你比較有錢,可以請個外教,一對一輔導。還是一樣,不要什麼一天一小時這種浪......