畢業這個英語怎麼說?

General 更新 2024-12-22

畢業的英文怎麼說

graduate 英[ˈɡrædjui閥]美[ˈɡrædʒuˌet]

“畢業季”用英語怎麼說

"Graduation season"

畢業用英語怎麼說

graduate

“我們畢業了!”的英語怎麼說?

We guaduated是正確翻譯

但實際上因為是海報上的(不要求完全合乎語法,讓人理解就行),而且你們應該是即耽畢業,所以We to graduate 應該可以 或者We are to graduate

“大學畢業生”用英語怎麼說

“大學畢業生”

university gr伐duate

college graduate

大學畢業用英語怎麼說?

大學畢業-graduate at university.

大學-college university

我即將要畢業,用英語怎麼翻譯?

比較合適的翻譯應該是I am about to graduate.

解釋:

be about to do sth. 即將做某事,通常指在極短時間後將要做的事。

例:I am about to leave. 我馬上就要走了。

be going to do sth. 將要打算做某事,通常指有一定計劃性的決定。

例:I am going to marry with James. 我打算和吉姆斯結婚了。

will do sth. 未來會做的某事,通常指臨時起意的某個決定。

例:I will help you to move this table. 我來幫你搬這個桌子。

試區別:

A: I am about to marry with James.

B: What? Are you kidding me? You don't even ware wedding clothes.

A: I am going to marry with James.

B: Really? When and where are you going to do so? I would like to attend your wedding.

A: I will marry with James.

B: Well, he is a handsome guy. Good luck to you...if he "love" you.

因此:在“我即將要畢業”句子中

I am going to graduate. 表示我計劃要畢業。通常應該為 I am going to graduate in three years. 表示有強烈計劃性質的畢業,可能是因為提前讀完,或者轉學等。

I will graduate in next year. 表示我應該是來年畢業,暗含一種我想,如果不出意外,應該是的意思。

I am about to graduate. 表示我馬上就要畢業了。可能後面會加上一兩句話,比如,就差個畢業考試了。或者就差拿到畢業證書了。

綜上,在本提問中的句子,選擇I am about to graduate.是最為合適的。

我畢業了,用英文怎麼說,謝謝

I have already graduated 我已經畢業了

I graduated 我畢業了

在畢業之際用英語怎麼說

在畢業之際

On graduation

“我即將畢業”用英語怎麼說

I am about to graduated. about to 即將

相關問題答案
畢業這個英語怎麼說?
畢業快樂英語怎麼說?
畢業舞會英語怎麼說?
畢業慶祝英語怎麼說?
請吃這個英語怎麼說?
畢業演出英語怎麼說?
這個英語怎麼讀?
工業區用英語怎麼說?
貫穿整個英語怎麼說?
失業率用英語怎麼說?