或英語怎麼說?
或者...或者的英語怎麼說
either or
neither nor
<繼往開來>和<再接再厲>用英語怎麼說?
繼往開來 的翻譯
1.carry forward the undertakings of the predecessor and open up a new road for future
2.carry on the past heritage and open up the future
3.carry on the past and open a way for future
4.carry forward our cause into the future
如:
The theme of the congress is to hold high the great Banner of Deng Xiaoping Theory, fully act on the important thought of Three Represents, carry forward our cause into the future, keep pace with the times."
大會的主題是:高舉鄧小平理論偉大旗幟,全面貫徹"三個代表"重要思想,繼往開來,與時俱進.
再接再厲 的翻譯
1.keep up the good work
2.make unremitting efforts
3.make sustained and redoubled efforts
4.make persistent efforts
如: The principal said a lot to encourage him,expecting him to make persistent efforts and do exceedingly well in the future examination.
校長講了許多鼓勵他的話,希望他再接再厲,在今後的考試中取得優異成績。
和英語怎麼說
和?
and
with
as well as
和用英語怎麼寫???
and
是或不是 用英語怎麼說
yes or no
be worried about
在.和.之間用英語怎麼說
between A and B 在兩者之間
among ... 在三者及以上之間,但表示多個的每兩個之間時,用between 。
和英文怎麼寫
and
和……一樣 用英語怎麼說 ??????????????????
be the same a矗 ...
比如:
Mine is the same as yours.
和.....什麼一樣用英語怎麼說
the same as...(和。。。一樣)
as...(和。。。一樣。。。)as...
或者.。或者用英語怎麼說
Or. Or