銷售量日語怎麼說?
銷售旺季 日語怎麼說
セールのシーズン (sell season)
シーズン (season)
通常的話, 就是シーズン(season), 就代表銷旺季,了. 旅遊的旺季, 銷售的旺季等等,
シーズンだから、売り上げが高い。 因為是(銷售旺季),銷售額很高.
如果沒有前後文, 就單單一個詞, 就可以加上. セール,
セールのシーズン.
日語,市場份額和佔有率怎麼說的
市場佔有率(しじょうせんゆうりつ梗雖說有這種說法,但是太過生硬。
更常用的說法是 :市場シェア 或是 マーケットシェア 或 シェア 聽新聞的時候確實經常聽到。
市場份額 用 シェア吧。
市場佔有率: ある企業の商品やサービスがどれくらいの割合を佔めているかを示す比率である。
銷售情況很好 用日語怎麼說
売れ行きはとてもいいです
營業額 用日文怎麼說
売り上げ 販売額
營銷 日語怎麼說
營銷不同用簡單的銷售,主要指產品的經營過程(從生產、銷售、服務、廣告、流通等一切經營過程).而銷售只是其中的一個環節.
主要有以下2種說法:
營銷 :
(1)経営販売 (けいえいはんばい)
(2)マーケッティング(marketing)
預計銷售價格日語怎麼說
見込み販売価格
みこみはんばいかかく
線下銷售的日文怎麼說
オフライン(offline)販売
佔比 日語怎麼說
沒用錯啊!地域の販売額比率を向上させたいと思います。
強いて言うなら禒【の】の地位を変更だけで結構、
→地域販売額の比率を向上させたいと思います。
ちなみに、比率は佔有比率は略語なので比率がんがん使って良し!!
領導和管理團隊實現銷售目標用日語怎麼說
領導和管理團隊實現銷售目標
*チームが売(う)り上(あ)げ目標(もくひょう)達成(たっせい)の管理(かんり)と導(みちび)き
日語 銷售話術 怎麼說?
商談話術
しょうだんわじゅつ。
把A替換到畫面 中怎麼說?
Aを畫面に入れ替える。
入れ替える(いれかえる)