陝西的英文怎麼寫?
陝西的英文翻譯為什麼是shaanxi?
我沒有查出“國家文件或者國家標準”。
中國地名委員會出版有:《中華人民共和國地名錄》,北京,中國社會出版社,1994。
下面一篇摘錄,供你參考:
“中國地名英譯的幾點注意(1)
文章出處:Proz.cn 發佈時間:2002-12-29
......
用漢語拼音字母拼寫中國地名,不僅是中國的統一標準,而且是國際標準,全世界都要遵照使用。根據筆者英譯中國地名的體會,本文擬談談中國地名英譯的幾點注意事項,供譯者和讀者參考。
......
四、專名是同一個漢字的不同英譯法
專名中同一個漢字有不同的讀音和拼寫,據筆者不完全統計,地名中這樣的漢字有七八十個之多,每個字在地名中的讀音和拼寫是固定的,英譯者不能一見漢字就按語言詞典的讀音和拼寫翻譯,而只能按中國地名詞典的讀音和拼寫進行翻譯(畫線部分為該字的讀音和拼寫)。例如:
1、陝
陝西省 範haanxi Province
陝縣Shanxian County(河南)
......”
為什麼英文的陝西是“Shaanxi Province”
為了和山西分開。
山西的英文是“Shanxi ”
為什麼“陝西”的英文是"shaanxi"不是"shanxi"?
哈哈,這個比較簡單,因為中國有個
山西省和陝西省,有沒有發現這兩個省的
漢語拼音是一樣的?是吧。所以用shaanxi(陝西)與shanxi(山西)
以示區別
“陝西”和“山西”的英語分別怎麼拼寫?
Shan'xi province with the capital of Xi'an
Shan'xi province with the capital of Taiyuan
英文地址寫法 陝西省西安市鳳城一路
(中國)陝西省西安市(經濟技術開發區)鳳城一路
信封/擡頭格式
1st Fengcheng Road/Street(看當地習慣選用)
Economy Techonology Development Zone
Xi'an City, Shaanxi Province
PRC
正文格式
1st Fengcheng Road/Street(看當地習慣選用), Economy Techonology Development Zone, Xi'an City, Shaanxi Province, PRC
1.英語地址,從小到大,倒敘
2.漢語固定名詞,如陝西、西安、鳳城,拼音連寫
3.各單詞首字母,大寫
來自於美麗的陝西西安用英語怎麼說
來自於美麗的陝西西安
I come form the beautiful Xi'an, Shanxi
西安用英語怎麼寫?
xi'an