混血兒英文怎麼說?
General 更新 2025-01-11
如何用英語禮貌地說"混血兒"? 剛才我給一個老外翻譯中國人說的話,把混血兒翻譯成"mixed-bl
哈哈,你說的是雜種的意思
混血兒英文怎麼說
混血兒[hùn xuè ér]
[詞典]hybrid; a person of mixed blood; mixed-blood; mustee; half-breed;
[例句]他是英美混血兒。
He was born of Anglo-American parentage.
你是混血兒嗎用英語怎麼說
樓二對
are you of mixed blood?
are you an interracial marriage child?
were you born of mixed parents?
half-caste,cross-breed, half-blood 等等說法不禮貌
我是混血兒 英文怎麼說?
i'm half-breed
hybrid 有雜種意義,罵人還可以,自己說,不妥吧