演員陣容用日語怎麼說?
全明星陣容日語怎麼說?
全明星陣容
オールスター憨顏觸れ(かおぶれ)
or
オールスターの陣容(じんよう)
or
オールスターの陣立て(じんだて)
請參考
明星用日文怎麼說
スター
1.(1)〔星〕星,星狀物.
(2)〔演劇?映畫の〕明星,名演員,主角.
スター歌手/名歌唱家.
映畫スター/電影演員; 電影名星.
スター?システム/名演員中心制.
2.星星;明星;名演員;名選手
(英) star
日語羅馬音為 suta-
用漢語拼音可以讀為si ta(ta發音長些)與“斯踏”音近
我最喜歡的日本演員是XXX用日語怎麼講
大好きな日本の俳優は。。。です。
在網上查了一下演男主角的演員是誰。日語怎麼說
この役者は誰なのかをさっきネットで調べてみた
男演員 女演員 分別的日文羅馬音?
男演員 :男優(だんゆう)/ 俳優(はいゆう)
羅馬音:dan yuu &膽47; hai yuu
拼音:dan you / hai you
女演員:女優(じょゆう)
羅馬音:jyo yuu
拼音:jiao you
請參考
”我是一個演員”日語怎麼寫? 50分
金山詞霸,很標準,求採納
女演員日語怎麼說
女優(じょゆう)jyo yuu
薛之謙演員日文版歌詞是什麼?
演員歌詞 演員 - 薛之謙 詞:薛之謙 曲:薛之謙 簡單點說話的方式簡單點 遞進的情緒請省略 你又不是個演員 別設計那些情節 沒意見我只想看看你怎麼圓 你難過的太表面 像沒天賦的演員 觀眾一眼能看見 該配合你演出的我演視而不見 在逼一個最愛你的人即興表演 什麼時候我們開始收起了底線 順應時代的改變看那些拙劣的表演 可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節 我該變成什麼樣子才能延緩厭倦 原來當愛放下防備後的這些那些 才是考驗 沒意見你想怎樣我都隨便 你演技也有限 又不用說感言 分開就平淡些 該配合你演出的我演視而不見 別逼一個最愛你的人即興表演 什麼時候我們開始沒有了底線 順著別人的謊言被動就不顯得可憐 可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節 我該變成什麼樣子才能配合出演 原來當愛放下防備後的這些那些 都有個期限 其實臺下的觀眾就我一個 其實我也看出你有點不捨 場景也習慣我們來回拉扯 還計較著什麼 其實說分不開的也不見得 其實感情最怕的就是拖著 越演到重場戲越哭不出了 是否還值得 該配合你演出的我盡力在表演 像情感節目裡的嘉賓任人挑選 如果還能看出我有愛你的那面 請剪掉那些情節讓我看上去體面 可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節 不在意的樣子是我最後的表演 是因為愛你我才選擇表演這種成全
群眾演員的日語怎麼說
エキストラ[extra] 映畫・演劇など訂、群眾シーンなどに、臨時に僱われる出演者。
【拍電視劇】日語怎麼說?
同學你好~~~
拍電視劇可以說:ドラマを撮(と)る
導演:監督(かんとく)
演員:俳優(はいゆう)
經紀公司:芸能事務所(げいのうじむしょ)
劇本:臺本(だいほん)
供參考~~~