洗衣機甩幹英語怎麼說?
洗衣機脫水英文怎麼寫
是小鴨滾筒洗衣機吧!!!!
1.預洗滌也就是浸泡
2.主洗
3.適用不褪色的面料產品(洗不會褪色的衣物)
4.褪色的衣物(洗會褪色的衣物)
5.冷水洗
6.漂洗
7.漂白變柔和漂洗 (漂洗--柔順--沖洗)
8.特殊洗滌
9.軟化
10.脫水(長)
11.大件衣物快速洗滌
12.混和衣物洗滌
13.輕薄衣物快速洗滌
14.羊毛--絲綢衣物洗滌
15.快速沖洗
16.快速軟化
17.脫水(短)
(洗衣機的)甩幹英文是什麼?
shake dry
甩乾衣服shake the clothes dry
洗衣機上的英文是什麼意思
你用 的進口洗衣機?wash這個是洗滌,rinsh是漂洗,spin績脫水,norma是標準程序,SPEEDY快速洗滌程序,.DELICATE化纖,CHILD LOCK童鎖功能RESERVE預約功能,TUB HYGIENE自潔功能WATER LEVEL水位調節,PROCESS過程PROGRAM菜單功能,
洗衣機上的各個英文什麼意思?
從左開始 prewash是預洗的意思,有些棉料會縮水,所以有一道預洗功能,下面start/pause是開始和暫停的意思,右面cancel是取消的意思,start in是開始的意思。stains應當是去汙;rinse hold是免排水;intensive是強洗;easy iron是易於熨燙的意思;extra rinse是額外排水的意思;water plus是加水;spin rpm大概翻譯過來就是自動甩幹。希望有幫助。
洗衣機上的英文求翻譯
生物(環保)洗滌劑
大物重汙物
正常汙物
輕洗
衝淋和甩幹
柔軟劑和甩幹
甩幹
合成織物加預洗
合成織物無預洗
合成織物正常洗
精洗
衝淋和甩幹
柔軟劑和甩幹
甩幹
洗衣機上的英文翻譯!急需!!會的來
finished in 後面應該是時間吧?就是說還要多久完成
programme程序,什麼洗衣啊,甩幹啊,之類的
shirts/business襯衣/正裝
textile guard textile是紡織品的意思。這個詞組我不清楚,估計是針對紡織品,針織品的保護功能
mixed fabrics 混合纖維
easy-care "easy care是指面料經過處理不易起皺" 這是我在網上查的
coloured eco 彩色經濟程序。意思是,你洗的是彩色衣服(黑,白意外的顏色),又想要經濟洗法cottens/clrds 棉製品以及彩色服飾。這個clrds我猜是coloureds的縮寫
delicates/silk 貼身衣物/絲織品
detergent 洗滌劑
洗衣服涼在哪,能甩幹嗎 用英語怎麼說
Where can I hang the laundry? Can I spin it?
麻煩各位大大幫我翻譯一下洗衣機上的英文! 5分
1.Whites&prewash 90℃ 白色衣物,預洗
2.Whites&intensive 90℃ 白色衣物,強洗
3.Fast coloureds 60℃ 不掉色雜色衣物
4.Non fast coloureds 40℃ 可能掉色的
5.Rinses 漂洗
6.Last rinse 最後漂洗
7.Long spin 長時間甩幹
8.Mixed fabrics 60℃ 混合衣料
9.Coloureds 50℃ 雜色衣物
10.Acrylics 40℃ 化纖衣物
11.Rinses 漂洗
12Last rinse 最後漂洗
13.Short spin 短時間甩幹
14.Delicate wash 40℃ 嬌貴衣物
15.Woollens 40℃ 毛料衣物
16.Hand wash 30℃ 手洗
17.Rinses 漂洗
18.Last rinse 最後漂洗
19.Short spin 短時間甩幹
Bleaching 漂白
Water discharge 排水