英語什麼時候用分號?

General 更新 2024-12-03

英語中有分號嗎,如果有,怎麼用?

英語中當然用分號, 只是用法和中文裡很不一樣的, 而且中國英語教學中很少講到的. 我這裡簡單說一下.

英語裡分號最常見的用法是用來連接兩個獨立的句子, 如下:

It is nearly half past five; we cannot reach town before dark.

注意這裡用分號. 樓主看了是否驚訝, 因為國內很少有英語課程教這一點的. 上面的句子用句號分開完全可以:

It is nearly half past five. We cannot reach town before dark. 區別在於用分號的那句強調了兩句句子的緊湊關係.

再如:

It is time to vote; we are sick of waiting. 注意這兩句之間是有關係的, 可以用分號. 再看下面這句:

It is time to vote; I brought my lunch. 這兩句話之間沒有關係(或關係很遠), 這裡用分號就不對.

英語裡分號還有還有別的用法, 這裡不詳細講了. 以上說的是最常用的.

分號的英語用法

分號的在英語中的兩個主要用途,都很容易識別。 其一是把兩個獨立子句連接成一個句子,其二是作為一個超級逗號。此外,分號還有一些很少看到的特殊用法,可是還有其他辦法來處理這些情況。 從一定程度上來說,英文寫作是否規範與能否合理地使用分號密切相關。 獨立子句是可以成為完整句子的一串單詞。當你想把兩個完整的句子連接成一個長句時,可以在它們之間加一個分號。Example:This could be a complete sentence;this could be another one.(例如:這可能是一個完整的句子,那可能是另外的一句。)如果你在這個應該放分號的地方用了逗號,你便犯了“逗號粘連”的錯誤,這實在是一個非常討厭的語法錯誤。 有時,第二個子句看上去真的不像是一個完整的句子,所以你必須嚴密地加以觀察。Example:Twelve workers started the project;only five remain.(例如:這個項目開始有12個工人,留在那裡的只有5人。)不過,有一個例外可能會給你帶來問題。 可以不使用分號來連接兩個完整的句子,只要在子句之間用了一個連詞(and、but等)。 在此種情況下,僅需使用一個逗號。Example:This could be a complete sentence,and this could be another one.(例如:這可能是一個完整的句子,而那可能是另一句。)增加了這個簡單的連詞“and”,意味著你必須把分號換成一個逗號。 當你把一系列的條目(3個或多個)連寫在一起,它們之間通常用由逗號隔開。如果有在各個條目中已經有了逗號,條目之間應使用分號。Example:We visited Pago Pago,Western Samoa;Curitiba,Brazil;and St. George,Utah.(例如:我們訪問了西薩摩亞的帕果-帕果、巴西的庫裡提巴和猶他州的聖·喬治。)Example:The trio's birthdays are November 10,1946;December 7,1947;and October 31,1950.(例如:3人的生日分別是1946年11月10日、1947年12月7日和1950年10月31號。)Example:Her favorite players are Steve Younga quarterback;Jason Buck, a defensive end;and Ty Detmer,another quarterback.(例如:她最喜歡的球員是四分衛年輕的史蒂夫、防守邊鋒賈森巴克和另一個四分衛Ty德默。)正如在上面的例子中,引用地方、日期和帶說明的人名是使用分號作為超級逗號的3種很常見的場合。 有幾個比較少見的的情況也要求使用分號。 當在完整句的連接詞語如“that is”、“for example”或“for instance”的前面列出3個或更多的條目時,你可以使用逗號或分號。下面的兩個例句中的每一個,都是正確的。Example:Be sure to watch out for grammar errors;for instance,comma splices,run-on sentences,and dangling modifiers.(例如:務必要注意語法錯誤:例如,逗號誤接句、亂加從句的冗長句和懸掛修正。)Example:Be sure to watch out for grammar erro......

英語中什麼時候用分號或者and

當句子表示並列時

你給個例子吧我們具體分析

分號在英語句子裡怎麼用 請詳細講舉例子 30分

英語中的分號可以當做小句號來使用。如果你想連接兩個主句在同一個句子中,但是又不想用連接詞,那麼可以考慮使用分號將兩個句子分開。

比如說兩個句子Your car is new. Mine is six years old.

可以用連接詞連成一句話——Your car is new, but mine is six years old.也可以用分號改成一句話—— Your car is new; mine is six years old.

再比如It is nearly half past five. We cannot reach town before dark.

It is nearly half past five. We cannot reach town before dark.

可以用連接詞連成一句話——It is nearly half past five.,and we cannot reach town before dark.

也可以用分號改成一句話—— It is nearly half past five;we cannot reach town before dark.

英語中分號後面的句子,首字母用不用大寫?為什麼

分號相當於句號,另起一個句子。但不用大寫

中文的分號 和 英文的分號 使用方法 有區別嗎?

沒有大的區別,都表示句子與句子之間的分開.

英文分號:

Connects Two Independent Clauses (用分號代替連接詞)

Example:

This could be a complete sentence; this could be another one.

exception: You d礎n't use a semicolon to connect two complete sentences if there's a conjunction between the clauses (and, but, etc.). In that case, use a comma.(如果兩個分句有連接詞, 比如 and,but, 需用逗號隔開兩個句子.)

Example: This could be a complete sentence, and this could be another one.

中文裡有書名號《》,英文用 " " (雙引號).

英文有省略符號 ' (apostrophe)是中文裡沒有的,比如 I'm a student.

英語分號請問英語中可以用分號麼

What's the use of dog?

相關問題答案
英語什麼時候用分號?
英語什麼時候用副詞?
英語 什麼時候用過去時 什麼時候用完成時 ?
公共英語什麼時候考試?
揚州市燦爛英語什麼時候去上比較好? ?
什麼時候用賓語?
什麼時候用迴歸分析?
日語中什麼時候用漢字?
什麼時候用偏相關分析?
什麼時候用英文怎麼說?