足療英語怎麼說?

General 更新 2024-11-14

足療的英語怎麼說?

你好,有道詞典是最正規的,你那個有道翻譯pedicure外國人能看得懂的,放心。還有你另個詞典說foot那只是單純腳的意思,那個翻譯器估計是系統自帶的或者其他垃圾翻譯器吧,翻譯器就有道最好,金山其次。禮貌的問候,加上竭盡全力的回答只換回你的一個採納。滿意速速採納,謝謝合作!

"足療:"用英語怎麼說 15分

足療:feet care

刮痧:scraping measles

足療的英文怎麼拼寫?

cure from feet

足療儀英語怎麼說?

foot massage/therapy tub

按摩足浴用英語怎麼說

按摩足浴

Massage foot bath

重點詞彙釋義

足浴lavipeditum

足浴英語

足浴

foot-bathing

pediluvium

足底按摩

foot massage

請問足浴行業的一些名詞如何翻譯成英文?

以下是項目明細及價格 Service details and prices are as follows:

精油頸椎理療 Essential Oils Cervical Physiotherapy: ¥50

精油腸胃理療 Essential Oils Gastrointestinal Physiotherapy: ¥50

男女面部護理 Men & Women Face Care: ¥50

耳燭排毒 Ear Candling Treatment: ¥40

精油刮痧 Essential Oils Scrapping: ¥50

精油拔罐 Essential Oils Cupping: ¥50

全身指壓(65分鐘) Full-body Finger Pressure (for 65 minutes): ¥70

半身油壓 Half-body Hydraulic Pressure: ¥80

足浴(65分鐘)70元 —— 免費:刮腳,扦腳,捏腳

Foot Bath (for 65 minutes): ¥70 (Foot Scrapping, Pedicure, and Foot Pinching for free)

以上所有項目所使用到的牛奶,老薑,浴鹽,藏藥,足光粉,精油等全部免費

Everything used by all items mentioned above, such as milk, old ginger, bath salt, Tibetan medicine, absorbine foot powder and essential oils, is free of charge.

以上是小店的全部項目,還請協助,萬分感謝!(這句翻譯成英語會很奇怪,外國一般不這麼說,下面我改成了美國商店的常用表達方式)

Thanks for coming and we're looking forward to your next coming again!(翻譯成中文就是:謝謝您的惠顧,我們期待您的下次光臨!)

泡腳按摩用英語怎麼說

泡腳按摩

Foot massage

按摩

英文:[中醫] massage; chirismus; cheirapsis; chirapsia knead

名 foot; [兒語] footsie; base; footsy名 (角色) role; part; character ;

相關問題答案
我要足療英語怎麼說?
足療英語怎麼說?
足球英語怎麼說?
不足用英語怎麼說?
滿足的英語怎麼說?
足療日語怎麼說?
滿足我英語怎麼說?
畫蛇添足用英語怎麼說?
我的足跡英語怎麼說?
足療用英語怎麼說?