從來沒有日語怎麼說?
日語 沒有 怎麼說
1,如果是無生命的東西。沒有要說ありません(a ri ma sen)或者ない(na i)。
2,如果是有生命的人或者動物,沒有要說いません(i ma sen)或者いない(i na i)。
3,ございません(go za廠i ma sen)是ありません(a ri ma sen)的尊敬語形式。
4,おりません(o ri ma sen )是 いません(i ma sen )的自謙說法。
5,なし(na si)是沒有的意思。多接在名詞後面。例如沒有異議:異議なし(i gi na si )。
沒有 用日語怎麼說
沒有
↓
ない(nai):無い
例:
沒有時間
↓
時間が*ない*
沒有銭
↓
お金が*ない*
我沒有跟他講
↓
(私は)彼には言ってい*ない*
沒有姉妹
↓
姉妹は*いない*(注意)
我看「ない」好像広東語「冇」
沒有了 日語怎麼說啊
なくなりました
原來有的,現在沒有了。
例子:攜帯がなくなりました。
手機沒了(原來是有的,後來沒了)
お金がなくなりました。
錢沒有了。(錢原來是有的,但現在沒有了。)
我沒有說過 日語怎麼說
言ってない 更偏向於這件事對現在還有影響的情況下
用 言ったことがない 也行
日語的不……,沒有怎麼說
不,沒有,實際上都是是否定,也就是ない(nai)。やるの(yaruno),意思是幹;やらないの(yaranaino)意思是不幹。你聽到的發音弧該是升調的,也就是疑問句的語氣;在日語裡面肯定變為否定是這樣做的,如干變為不幹,應是把やる變為やら,再加ない。お前(omae)、夢がない(yumeganai).在這裡,ない是ある(有)(aru)的否定式。
日語 沒有 怎麼說
簡體是 ない 發音:na yi 那以
敬體是 ありません 發音 a ri ma se n 啊離嗎散
沒有 日文怎麼說?
例1 A:你不會是喜歡我吧?B:沒有。這個沒有怎麼說?そんなことがありません。好きではない。例2 B:我的東西拿來了嗎?B:沒有。這個沒有呢?持ってきません。
例3 C:我沒有姥姥,她已經去世了。這個沒有怎麼說?標明假名
私はお婆さんがいません。
還有へ(ヘ)羅馬音是he,螛。
へ 羅馬音是e,艾
沒有了日語怎麼說
もうない
もうありません
我還沒工作 日語怎麼說?
俺まだ仕事がないよ。
你那句的意思是
我沒有在工作。
別に的意思就是 特別,可以不翻譯。
比如 何してる? 別に 在做什麼,沒什麼。
けど是否翻譯要看全句意思。
在這裡可以不用翻譯。
日語“什麼也沒有”怎麼說
首先,も並不是表示全面否定。只是相當於中文的“也”而已。
動漫中的だんでもな憨意思是什麼也不是。
でも的意思也不是表示全面肯定。
希望能夠理解。