喉嚨日語怎麼說?
嗓子痛說不出話了日語怎麼說
嗓子痛說不出話了
翻譯為 喉の痛みで聲が出ない。
關於另一位知友的話がでない,一般是指的是 不提某件事之類的。
比如
4年付き合って結婚話がでない
交往了四年,都沒跟我提結婚的事情。
日語 我嗓子疼,請不要和我說話,怎麼說
わたし
私
は
のど
喉
が
いたい
痛い
し、
はなしかけ
話しかけ
ないでよ
嗓子啞了,好難受 日語 怎麼說
わたし私
は
のど
喉
が
いたい
痛い
し、
はなしかけ
話しかけ
ないでよ
如鯁在喉用日語怎麼說?
●喉に刺さった棘の如く
●喉に刺さった棘みたいに
棘(とげ)/刺
●使用例:
★靖國問題は日中間にとっては喉に刺さった棘である。
★日露関系について語るとき、戦後60年近くに亙って両國関系に「喉に刺さった棘」の如く橫たわる領土問題を避けて通ることは出來ません。
*****
★喉に刺さった小骨のように気に掛かる。
★ちょっと、「小さな棘」が喉に刺さったようで、気が晴れないでいる。
★まるで薔薇の棘が胸に刺さったように
喉に刺さった棘の如きはあのリビアの王女。
*****************************
[鵜の咽喉]沒有[如鯁在唬]的意思,
[鵜の咽喉]是魚骨頭卡在喉嚨時的咒語,魚骨頭卡在喉嚨時,一邊撫摸患部,一邊三唱[鵜の咽喉],うののど,うののど,うののど,這樣魚骨頭就會下去。
日語翻譯 我想要治咽喉炎的藥
喉頭炎に効く薬を下さい
こう とう えん に きく くすり を くだ さい
我又感冒了,喉嚨發炎. 日語怎麼說?
私はまた風邪を引いて、喉が炎症を起こしてしまった
扁桃體發炎 日語怎麼說
扁桃體に炎症が起きている(へんとうたい)
(扁桃核とも言う)
一說日語就喉嚨不舒服
你是不是說日語的時候太用力了 壓嗓子壓的過頭了可能 日語其實是小嘴巴語言 輕輕的說放輕鬆 不要用太大力 這些天不舒服的話就先別練了 也有可能是你練得過急過多心裡抵觸了 一般一天讀一個小時的日語已經很好了 人家都說早上讀書記憶力好 其實我覺得 早上剛起床嗓子還沒打開 大聲讀書會傷嗓子的 一般中午後嗓子才全開 就像晚上8點後就不要大聲說話是一樣的 休息幾天吧 先保重身體重要
喉が潰れる日語怎麼說
喉が潰れる (のど が つぶれる)
意思是: 脣乾舌燥, 嗓子冒煙,聲嘶力竭.