我出去了的日語怎麼說?
日語“我回來了”和“我出去了”怎樣說?
樓主說的是寒暄語吧~電視劇裡經常出現~~~
我回來了:ただいま
我走了/我出去了:いってきます
另外再補充一下回答定說法~
你回來啦:お帰りなさい
慢走:いってらっしゃい
(*^__^*)
日語“我了個去”怎麼說
なんだとう?!
すげ~!
まじで?!
放我出去 用日語怎麼說
出してくれ!!(だしてくれ)
我覺得是這個
我要吃了。我要開動了。用日語怎麼說?
いただきます。
我要吃了。
我要開動了。
“我要開動了”日語怎麼說?
いただきます
いただきます是日本人吃飯前都要說的一句話,
意思就是我要吃了
中文一般翻譯成我要開動了
你怎麼了?用日語怎麼說
どうしました do si ma si ta口語化 和很熟悉的人說どうした どうしたんですか
如果是我的話,我一定會去的 日語怎麼說
もし私だったら、必ず行きます。
我要走了。用日語怎麼說? 10分
日文:行ってきます。
羅馬音:i tte ki m常 su
中文發音:以 忒 ki 媽 思
我明白了用日語怎麼說
日語是一種看對象說話的語言,不同對象使用的詞語和句子都會有所不同。
對熟悉的同輩或者後輩,親朋好友用簡體:分かった。
對一般社會關係用:分かりました。
對客戶,老闆用敬語:かしこまりました。(較少用)
對於上司佈置的任務 也可以簡單回覆:瞭解です。
我回來了,日語怎麼說
我回來了是:
ただいま
發音:塔達衣媽
聽到這句話,屋裡的人要說:
おかえりなさい
發音:歐卡愛利那薩衣
或者是:歐卡愛利
這是“你回來了”的盯思。
小新總把這兩句弄混,說反了。嘻嘻。