日本日文怎麼寫?
日本用日文怎麼寫?
嚴格來說還有幾個國家可以用漢字寫的比如說{米國}美國,英國{英國}等
日本用日文的漢子來寫是和中文閥樣的,用假名寫是
にほん(nihonn)或者にっぽん(nipponn)
"日本"兩字用日文怎麼寫?
日語裡面也是些漢字的。當然也可以用日語字母在寫,其實就是和漢語拼音似的。にほん,這是普遍寫法,用羅馬字表示就是nihonn。不過日本人覺得這麼念沒用重音,沒氣勢,於是就有にっぽんnipponn,這一種念法和寫法,兩種都可以用日本漢字來表示。にっぽん是平假名,有時為了氣勢有用片假名錶示,即ニッポン。
日語怎麼說我是日本人
私は日本人です
watasi wa nihon jin desu
日本文字:我叫郝子健,用日語怎麼說
羅馬音:bo ku haXXX 【僕(ぽく)はXXX [我是XXX]
bo ku no na ma e oXXX 【僕(ぽく)の名前(なまえ)をXXX [我的名字是XXX]
若果你是男的,就按照上面,如果是女的
wa ta shi haXXX【私(わたし)はXXX [我是XXX]
wa ta shi no na ma e oXXX【私(ゎたし)の名前(なまえ)をXXX [我的名字是XXX]
PS:1.你的名字的日文是什麼我不知道,你的名字算專有名詞,這個無法翻譯,你去找專業翻譯名字的好了
2.若你要用敬語,每句話後面加de su
3.如果你不知道羅馬音怎麼讀,清先弄清楚讀法(跟漢語拼音讀法不一樣!)
4.第一行的“ha”在“……是……”這樣的語句中,讀“wa”【比較特殊】
日本姓名及日文怎麼寫
ひとみ わくい (和久井 瞳)
hitomi wakui 其實這個「 wakui 」是姓。就是「和久井」「 hitomi 」是名字,「瞳」在日語裡是「眼珠」「眼睛」的意思。日本女孩叫這種名字的很多····
hitomi wakui 是按照英語的習慣,把姓寫在後面,名字寫在前面的·····按理說應該是「wakui hitomi 」
“我去過幾次日本。”用日語怎麼說呀
私は何度か日本へ行ったことがあります。
日本 用日語怎麼寫
日本(にほん)
日語 用日文怎麼寫
日語 日本語(にほんご)ni hon龔go
中文模擬發音: 尼洪果
にほんご這個是不是相當於我們中國的拼音麼?
這些(にほんご)是假名,就是日文字母,完全可以理解為拼音,沒錯。
之的日文怎麼寫?
一般是の,例如“風之谷”就是「風の谷」。但是也有用「ケ」(讀作が)的。例如日本的一個湖叫做“霞之浦”就是「霞ヶ浦」。還有歷史上的“關原之戰”中的“關原”在日語中實際上可以看作“關礌原”,寫作「関ヶ原」。“關原之戰”是「関ヶ原の戦い」。
日本用日文怎麼寫
日本
にほん
にっぽん
ジャパン