和好日語怎麼說?
日語我們和好怎麼說阿
吵架就是
仲直りしよう
なかなおりしよう
na ka na o li xi yo u
戀人之間就是
よりを戻そう
よりをもどそう
yo li o mo do so u
我們和好吧.用日語怎麼說啊?
和好就是仲直り的意思。
仲直り、なかなおり、na ka na o ri
用日語,仲直りしよう。na ka na o ri shi yo u
仲良くしようよ!na ka yo ku shi yo u yo
好惡心的日語和好舒服的日語
好惡心的日語和好舒服的日語有差別。
好惡心=KiMoChiWaRuI
好舒服=KiMoChiII
“和好吧我們”日文怎麼寫
私との関系を直してしましょうか
私との仲を直してくれませんか
日語快一點和好慢呀怎麼寫
速く(はやく)ha ya ku或者急いで(いそいで)yi so i de遅いよ(おそいよ)o so i yo 最後的yo是個語氣助詞,相當於漢語的“喲、呀”之類的,不要也沒關係。喜んで(よろこんで)yo ro kon de(日語裡的r發音為拼音裡的l)
日語中的“和”怎麼寫
用的最多是と 比如偶的名字 好典型的用法呀。。戶哈 本來是取花與夢的 可惜啊 被人捷足先登了 只好夢與花了
好可愛、好可怕和好可憐的日語發音有區別嗎?為什麼聽起來都一樣?到底怎麼讀?
好可愛 かわいい ka wa ii 卡哇伊
好可怕 こわい ko wa i 考哇伊
好可憐 かわいそう ka wa i sou 卡哇伊艘
我回來了和歡迎回來日語怎麼說?還要帶中文的
ただいま 我回來了 諧音:它大姨媽
おかえり 歡迎回來 諧音:哦卡唉裡
是日本基本常用語,一般常常見於,放學回家或者工作回來一進門與家人的招呼語。
拓展:
只今
【tadaima】 【ただいま】
【名·副·感】
(1)現在。當前,目前。眼下,眼前。(今。目下。現在。)
只今の時刻。/眼下的時刻。
(2)馬上,立刻。這就,比現在稍過一會兒後。(現在より少しあと。今すぐ。ただちに。 )
只今うかがいます。/這就去拜訪。
(3)剛才,剛剛。不久之前的時刻。(現在より少し前。ついさっき。)
只今お帰りになりました。/剛回去(回來)。
(4)(從外面回到家裡時的招呼語)我回來了。(〔「ただ今帰りました」の略〕外出から帰ったときの挨拶(あいさつ)の言葉。)
おかえり
【okaeri】 【おかえり】
【慣用語】
1. 歡迎回來 (你回來了)。與ただいま相對應。(帰宅した人を迎える言葉。)
お帰りなさい。/你回來啦。
2. 帰る的尊敬語。(帰ることの尊敬語。)
お帰りはいつごろですか。/您什麼時候回來呢?
對和錯的日文怎樣寫?
這個問題好籠統,一般中譯日,都要根據上下文,或者環境來看,才能翻譯的正確。
對的有這些說法;「正しい」、「正解」、「はい、そうです」、「賛成」等等
錯的有這些說法;「間違い」、「錯誤」等等
ぜひ(是非)也有類似的意思。
前面和後面的日語分別怎麼說?
前(まえ)/後ろ(うしろ)
前方(ぜんぽう)/後方(こうほう)
フ稜ント/バック