三甲醫院 怎麼翻譯 ?
三甲醫院 怎麼翻譯
first-class h搐spital 或 grade A hospital 或 3 amour hospital都可以
三級甲等醫院,英文翻譯
三級甲等醫院
third-grade class-A hospital
瞭解臨床護理人員對三級甲等醫院護理人員等級劃分的認識。
Objective: To know about the recognition of clinical nursing staffs on grade partition of nursing staffs in a third-grade class-A hospital
請問您所在的醫院級別 英語怎麼說
一些醫院的常用語
綜合醫院General Hospital
中醫醫院TCM Hos互ital (Traditional Chinese Medicine )
中西醫結合醫院TCM-WM Hospital
民族醫院Monority Hospital
專科醫院Specialized Hospital
三甲醫院 兩種說法比較常見
Third-level grade-A hospital
Third Level 1st Class hospital
三乙 2nd Class
三丙 3rd Class
二級 Second Level
一級 First Level
三甲醫院的教授會英文嗎
那要看中醫 還是西醫咯,中醫一般是中國傳統醫生,有的還是會的,西醫肯定會一般都出國留個學希望能幫到你謝謝
國外不說三甲醫院,對應的那個級別用英文怎麼說來著?哪位大俠幫幫忙啦~ 15分
國外沒有分醫院的級別 就像不會分大學什麼一本 二本 三本一樣 實罰是要說 那就AAA Hospital 估計這樣翻老外也看不懂
三甲綜合性醫院用英語怎麼說?
三甲綜合性醫院
Class 3 first level general hosp丁tal
哈爾濱醫科大學附屬第一醫院
First Affiliated Hospital of Harbin Medical University
醫務人員
medical personnel