求日語帝幫助,中譯日。 ?
求日語帝幫助,中譯日。
こちらは富をもたらす器、中國の「聚寶盆」で、裕福になり、社會的な地位が向上し、萬事順調であるように願う気持ちを表しております。どうぞご笑納ください。
沒有用翻譯軟體,完全手工。我的這種表達雖然沒有與你的原文龔字對應(也不可能字字對應),但是意思表達到了,而且絕對是地道的日語。其實日本人很怕收貴重的禮物,因為他們很講究禮尚往來。在送禮的時候,他們往往會說“不是什麼了不起的東西”。所以,我的翻譯應該是恰到好處的。
給分吧!
求這三句日語的語法解釋
売り出します的原形是売り出す
這是一個複合動詞,有以下三個意思:
1. (開始)出售,上市。(売り始める。)
新薬を売り出す。/新葯上市。
2. 甩賣。〔宣伝や安売りなどをして大いに売る。〕
本日から売り出し!/從今天起出血大甩賣!
3. 出名,初露頭角。(名を世間に広める。)
彼女は最近めきめきと売り出した歌手だ。/她最近聲名鵲起。
止まらなくなる:止まる+なくなる
止まる是停止的意思,後面接否定會發生變形。意思就是停不下來
控えめで:控えめる+で
で表示原因,因為控制了甜度,確實美味了。
”適可而止”用日文怎麼說
我們經常聽到的是:1.いいかげんにしろ2.いいかげんにください!3.いいかげんにしなさい
我聽到的說1的比較多,人唬心情不好的時候可不會太講究禮貌的.呵呵~~~個人理解~
zhidao.baidu.com/question/25586782.html?si=2
求高手日語翻譯!!!
開始
就如同櫻花一樣、只要一提到和服大家都會聯想到日本吧。和服已經成為日本的象徵,深深的紮根在每個人的腦海中。日本人中大約有90%的人可以稱得上是屬於大和民族。作為日本的傳統服飾、給它描繪上了日本傳統的色彩。以前、和服就和日本人生活有著密不可分呢的關係、它支撐著日本人的習慣和美意識、一直傳承到現在。
它除了保溫這種基本的用途之外、還有很高的藝術價值。特別是女性的和服可以稱得上是一種芸術品,五彩繽紛華麗無比、設計款式也算的上是佳品。十分恰到好處的表現出芸術層面上是日本人的感覚、擁有很高的鑑賞價值和研究價值。作為日本的伝統文化的象徵、作為日本民族的象徵、世界上很多人已經認可了。它在世界也是值得驕傲的遺產。即使人們已經對它不注重了、它仍然有著不可代替的位置。
另外、若是要探究和服背景的日本文化究竟是什麼的話、可以從三方面來論述。
ぁ和あ日語怎麼讀,,什麼意思呀.
小的あ、不能單獨構成一個音節,要和前一俯假名,一起發音。如:阿爾法(あるふぁ)
普通的あ發A
日語 いつも 和 いつでも 的意義和用法有什麼區別?
糖炒鏈子
糖炒鏈子(いつでも) 評論: Lume (Android) 不論從情節設定還是剪紙風格來看都很溫馨,遊戲節奏也控制得恰到好處。
基於3個網頁- 相關網頁
2.
入學隨時
入學隨時(いつでも) 最速1ヵ月內可(標準3ヵ月)回數は個別に異なる<日時> 月火水木土日 11時~20時15分 ..
求助翻譯日文
哎—,是上週吧? 是什麼時候吶? 哎—————…。
那個,那個時日稍微忘了,誒,隔了好久,哎——。
就在前幾天也是去過的,還是織田先生的節目、叫織田兄可以嗎,呵呵呵(笑)現場實況。
是惠比壽的,哎——,在惠比壽的公園場地裡,那個是叫惠比壽什麼的吧。
惠比壽花園會場?吶,正好有現場實況,BS的,那個、
BS電視臺的,那個也插進去了哦。攝像機。
因此我想大概是通過BS在現場直播吧,哎,去了現場。
其實呢ーー、在那之前也有一次,隔了很久的去了織田先生的現場表演,
構成上呢、缺了之前的一曲。出色的織田先生的,哎ー
曲名是「♪看著深夜的彩虹♪」、在入口處的、登有叫做深夜的彩虹的曲子、
我非常的喜歡、至今都還沒有做過現場表演喲、事實上。
因為想聽那個才去的呀。
唔ー、但是這次也、事實上我想直到最後說不定會有、到底還是沒有表演呢。啊哈哈哈(笑)
呀ー、最後結束了、嘛、現場的效果非常的好呢、
啊,那個、真的、怎麼說呢。
到底,在那個曲子裡散落著織田先生的人生啊,那裡面的語言,怎麼說呢,流露在字裡行間,能夠看到織田先生的各種想法、這個,像是心裡的一些東西,這個,就這樣湧過來,那樣的,啊就是那種地方,真是了不起最近我覺得真好啊那種東西。
啊、嘛、這次雖然也去看了現場的實況。
誒ー、想著跟誰去呢、誒、已經很久不見的臉就浮現出來,那個,非常苦悶的3個男人
(笑) 我去約了另外兩個男人、哎ー、就去了。
嘛、現場表演結束後、哎ー、「織田先生、太好了呀~」就是那種感覺、說了很多各種各樣的話、 那個,說到了「深夜裡的彩虹」、提問「誒、織田先生、錄音是怎麼作的呀?」。
「誒、沒有按照樂譜的正常節拍吧?」 熱烈的討論起那樣的話題。
「想聽呢為什麼不表演啊?」雖然沒有說出口。
嘛、就是說的那些、嘛、談著各種音樂的話題、氣氛變得非常活躍。
下次、去工作室玩噢、就像那種感覺。
誒、嘛、那個ー、怎麼說呢?
比起晚上去喝酒、創作的話題更加引人入勝、
啊、反正就是非常好的感覺。
哎、不知怎麼的、那天、怎麼搞得呀你們、苦悶的很呢、就3個男人來了、那種感覺。
呀、也不錯吧、偶爾的話、那種的感覺。
嗯、嘛、由於有許多的人在、那個、話題結束後我們3個人、
誒ー、就離開了會場。
怎麼學日語最有效?才能很快聽懂呢?
恩 是我自己的一點心得啊
我最開始學日語的時候,老師讓我背課文.我都討厭死了,結果老師有一天突擊檢查,我成了幸運兒.當然是沒有背出來,雖然老師沒有怪我.但是很丟人.所以從哪開始每一篇課文我都認認真真的背.
大概兩個月不到的時間,感覺自己的單詞,語法,還有口語和聽力方面都有不錯的提高,同學們都覺得這是天生的語感較好,其實不是的.課文背多了,單詞和語法用的就比以前靈活了.聽力也在不知不覺中得到了提高.
現在把這個辦法也推薦給你.呵呵