日語中說“大丈夫”是什麼意思? ?

General 更新 2024-11-07

日語中說“大丈夫”是什麼意思?

大丈夫

【だいじょうぶ】

【名】【副】

(1)牢固,可靠。   動かしても大丈夫なようにしっかり縛っておきなさい/要捆結實使它搖動也無妨。

このひもなら大丈夫だ/這條繩子靠得住。

(2)放心,不要緊,沒錯兒(まちがいがなくて確かなさま)。

これなら大丈夫だ/如果這樣就沒錯兒啦。

そんなにむりして大丈夫かね/這樣勉強幹,行〔不要緊〕嗎?

さあ、もう大丈夫だ/啊,現在算是安全了。

彼に任せておけば大丈夫だ/交給他就放心啦!

この水は飲んでも大丈夫でしょう/這水喝也行吧。

大丈夫、いまから行けばまにあう/現在去準趕得上。

大丈夫翻譯成日語怎麼說?

如果你是在問日文漢字“大丈夫”的話,讀だいじょうぶ

如果你是在問中文“男子漢大琺夫”的話,是ますらお

日語“大丈夫”怎麼說

大丈夫

【だいじょうぶ】【daijoubu】③

【形容動詞/ナ形容詞】 安全,安心,放心,可靠,牢固。 【副詞】 一定,沒錯兒,不要緊。

詳細釋義

形容動詞/ナ形容詞

1. 安全,安心,放心,可靠,牢固。(あぶなげがないようす。ひじょうにしっかりしているようす。)

彼が來たからもう大丈夫だ。

他來了,可以放心了。

さあ、もう大丈夫だ。

啊,現在算是安全了。

副詞

1. 一定,沒錯兒,不要緊。(よい結果になることをうけあうさま。まちがいなく。)

大丈夫

【だいじょうふ】【daijoufu】③

【名詞】 大丈夫,英雄好漢。

詳細釋義

名詞

1. 大丈夫,英雄好漢。(りっぱな男子。ますらお。偉丈夫)。

大丈夫(日文)是什麼意思啊

大丈夫 日 【だいじょうぶ】 【daijoubu】

(1)〔強くて危なげがない〕[強くて]牢固;[信頼できる]可靠.

*.動かしても大丈夫なようにしっかり縛っておきなさい/要捆結實使它搖動也無妨.

*.このひもなら大丈夫だ/這條繩子靠得住. (2)〔確かでまちがいがない〕放心;[さしつかえない]不要緊;[まちがいない]沒錯兒;[かならず]一定.

*.これなら大丈夫だ/如果這樣就沒錯兒啦.

*.そんなにむりして大丈夫かね/這樣勉強幹,行〔不要緊〕嗎?

*.さあ,もう大丈夫だ/啊,現在算是安全了.

*.彼に任せておけば大丈夫だ/交給他就放心啦.

*.この水は飲んでも大丈夫でしょう/這水喝也行吧.

*.大丈夫,いまから行けばまにあう/現在去準趕得上.

日英: All right

堅強,大丈夫,弱小,日語怎麼讀

日文寫法→平假名→羅馬音→(拼音譯音)→漢譯

強い つよい tsu yo i   (ci you i) 強、強大的、強壯的、堅定地、擅長的

堅持 けんじ ke n ji (ken ji ) 堅持

男 おとこ o to ko (o to ko) 男人 男性

弱い よわい yo wa i (you wa i ) 弱、脆弱的、不擅長

另外日語中大丈夫是沒關係、沒問題、不要緊的意思

日語“沒關係”為什麼是“大丈夫”?

沒關係(中文)=大丈夫(日文)此處 耿丈夫 為日語裡面的漢字,讀成da yi jo u bu類似於漢語裡的"大姨叫不"發音。

日語是由漢字演變的,由漢字和假名組成。雖然用的的中國漢字,但是意思和中文就不一樣了。

日語中,人家問你大丈夫,你要是有關係怎麼說?

樓上似乎對日語口語有過研究,但一看就知道沒在日本待過。有禮貌的日本人會說:ちょっと……稍微有點生氣的話:なに言うんたんですか? 可以加語氣詞ねぇ。如果是ヤクザ地痞流氓的話:なんだよーお前!ちゃんと謝れ!之類的。

日語“沒關係”怎麼寫?怎麼讀?

除了我們常說的萌大奶大丈夫也就是 大丈夫(daijyoubu音譯帶膠布)です

比較俏皮一點隨性一點的還可以說 いいよ(iiyo音譯億油),這個是對和自己身份平等或者以下的人說的。

日語裡Ke怎麼讀

【可以原諒我嗎】 許してくれますか。(yurushite kuremasuka)

【帥】 ハンサム(hannsamu)

【漂亮(美)】綺麗(kirei)

【原來如此】なるほど (naruhodo)

【怎麼可能】そんなことがない(sonnna kotoga nai)

【好厲害】すごい (sugoi)

【怎麼啦】どうしましたか。(dou shimashitaka)

【這可不行】これじゃだめ。(korejya dame)

【加油】頑張れ!(gannbare)

【說的也是】それはそうだ(soreha souda)

【真的?】本當?(honntou)

【可惡】むかつく(mukatuku)

【沒關係】大丈夫(daijyoubu)

【完蛋了(糟了)】しまった。(shimatta)

【我答應你】認めてやる(mitomete yaru)

【約會】デート(de-to)

【晚安】お休みなさい(oyasumi nasai)

【一輩子(永遠)】いつまでも(itu mademo)

【結婚】結婚(kekkonn)

【情人節】バレンタインデー(barenntainn de-)

【聖誕節】クリスマス(kurisumasu)

【生日】誕生日(tannjyoubi)

【紀念日】記念日(kinennbi)

【親吻(動詞)】キス(kisu)

【初吻(名詞)】初キス(hatu kisu)

【擁抱】抱きしめる(dakisimeru)

【牽手】手を繋ぐ(te wo tunagu)

【愛情(名詞)】愛情(aijyou)

【談戀愛(動詞】戀する(koisuru)

【跟蹤】尾行(bikou)

【隱私】プライベート(puraibe-to)

【請相信我】信じてください!(sinnjite kudasai)

【我相信你】あなたを信じます(anata wo sinnjimasu)

【祝你幸福】あなたの幸福を祈ります。(anata no kouhuku wo inorimasu)

【沒有原因】わけがない(wake ga nai)

【沒問題】問題なし(monndai nashi)

以上請參考

相關問題答案
日語中說“大丈夫”是什麼意思? ?
丈夫是什麼意思?
中較大銳角是什麼意思?
中國大使館是什麼意思?
中國大洗牌是什麼意思?
日語中撇捺相交是什麼?
士大夫是什麼意思?
刑不上大夫是什麼意思?
宰相卿大夫是什麼意思?
文人士大夫是什麼意思?