麻婆豆腐的英文 麻婆豆腐用英語怎麼說?
詞典釋義:
麻婆豆腐
Mapo tofu 麻婆豆腐
常用 權威 重點詞彙
常用
雙語例句
1. 麻婆豆腐,具有四川傳統風味特色.
Mapo stewed Bean curd with minced pork in pepper sauce is characterized By traditional Sichuan flavour.
2. 本店的當家菜是麻婆豆腐.
Ma Po ' s bean curd is a specialty in our restaurant.
3. 你可以嚐嚐這道麻婆豆腐
You can taste the Mapo Tofu.
4. 不要慌,麻婆豆腐裡的花椒正在給你的舌頭消毒!
The prickly ash in the Mapo bean curd is disinfecting your tongue!
5. 只有具備了這七大特點才能稱得上是正宗的麻婆豆腐。
Only with this can be called the seven characteristics of authentic Mapo tofu.
6. 陳嘸醃寶也將開放成都店,讓更多的人能夠消費麻婆豆腐
Chen Ma Po will also be open to the Chengdu store, so that more people can consume Mapo tofu .
7. 那來一個辣子雞丁, 一個麻婆豆腐,一個香菇油菜, 怎麼樣?
Then we have a saute chicken cubelets with chilli, a beancurd with minced pork in chilli sauce, a rape with mushroom, o. k. ?
8. 雖然把豆腐和豬肉混在一起很奇怪,但這就是麻婆豆腐的精華所在。
Although it may seem odd to mix tofu with pork, that's exactly what ma po tofu does.
9. 左女士在家準備麻婆豆腐的時候,只用豆腐和一些辣椒油,不放那麼多豆瓣醬。
When Ms. Zuo prepares the dish at home, 'I make it with just tofu cubes and some chili oil, and not so much beanpaste.'
10. 菜餚:麻婆豆腐是由這道菜的發起人——一個滿臉雀斑的女人(漢語:麻婆)而命名的。她來自成都,居住在清朝時期。沒有麻婆豆腐川菜就不完整。
The dish: Mapo doufu is named after its creator, a freckle-face woman (\mapo\ in Chinese) from Chengdu who lived during the Qing Dynasty. No Sichuan meal is complete without it.
百科
麻婆豆腐
麻婆豆腐是四川省傳統名菜之一,屬於川菜,此菜成菜麻、辣、鮮、香、燙、翠、嫩、酥,將川菜麻辣味型的特點展現的淋漓盡致,如今,麻婆豆腐遠渡重洋,在美國、加拿大、英國、法國、越南、新加坡、馬來西亞、日本、澳大利亞等國安家落戶,從一味家常小菜一躍而登上大雅之堂,成了國際名菜。 該菜製作方法簡單,將肉炒熟後,加入豆瓣醬、豆豉、紅椒粉、醬油、鹽、糖,爆香後再加入豆腐片、高湯,滾煮後加入蔥、姜、蒜,以水調太白粉勾芡,起鍋前加花椒粉和麻油即可。 麻婆豆腐始創於清朝同治元年(1862年),在成都萬福橋邊,有一家原名\陳興盛飯鋪\的店面,店主陳春富(陳森富)早歿,小飯店便由老闆娘經營,女老闆面上微麻,人稱\陳麻婆\,陳氏對烹製豆腐有一套獨特的烹飪技巧,烹製出的豆腐色香味俱全,不同凡響,深得人們喜愛,她創制的燒豆腐,則被稱為\陳麻婆豆腐\。 2018年9月10日,“中國菜”正式釋出,“麻婆豆腐“被評為“中國菜”四川十大經典名菜。
麻婆豆腐
《麻婆豆腐》是中國內地男歌手、演員張藝興演唱的一首歌曲,由潘彥廷作詞,LAY(張藝興)、DAWN作曲,收錄於張藝興2018年10月19日發行的專輯《夢不落雨林/NAMANANA》中。
權威
釋義
名詞 Mapo tofu [stir-fried tofu in hot sauce—the recipe is attributed to a certain pockmarked old woman]
重點詞彙
麻婆豆腐
Mapo tofu